Et ainsi, point par point, pour une semaine entière je méditai Sa douloureuse Passion.
And so, stings for point, for a whole week I meditated Your painful Passion.
Ces mots, quoique sibyllins pour les profanes, étaient de très forts révélateurs et je les méditai longtemps.
These words, however sibylline for the uninitiated, were extremely revealing, and I pondered them for a long time.
Je méditai au sujet de la nature humaine puisque j’avais des douleurs au coeur et ne pouvais tolérer le mécanisme de la commission d’actes guerriers ni le conflit.
I wondered about the nature of humankind, as I had pains in my heart and I could not tolerate the mechanism of committing acts of war and conflict.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief