médaillé d'argent

Holtwick et Semmler abordaient la saison 2014 en pleine confiance après avoir empoché une médaille d'argent et trois de bronze en 2013.
Holtwick and Semmler began the 2014 season in optimistic mood after winning one silver and three bronze in 2013.
Associées depuis le début de la saison, Antonelli et Agatha ont décroché la médaille d'argent au Grand chelem de Corrientes avant de prendre la troisième place à São Paulo.
Playing together for the first season, Antonelli/Agatha have captured a silver at the Corrientes Grand Slam and a bronze in Sao Paulo.
Dans le sillage du récent prix IF Design Award, l'HAMILTON-C6 a été sélectionné par le jury pour une médaille d'argent dans la catégorie Expérience d'utilisateur, Interface et Navigation professionnelles du prix Indigo Design Awards.
Hot on the heels of the recent IF Design Award, the HAMILTON-C6 was selected by the jury as a silver winner in the Professional UX, Interface and Navigation Category of the Indigo Design Awards.
C'était la deuxième finale en tournoi par tranche d'âge de l'année pour Santo Lisboa après la médaille d'argent obtenue au Championnat du monde FIVB de beach volleyball M-23 avec Thais Rodrigues Ferreira quelques semaines avant le Championnat du monde M-19.
For Santos Lisboa, it was her second age-group final of the year after she took silver at the FIVB Beach Volleyball U23 World Championships with Thais Rodrigues Ferreira a few weeks prior to the U19 Championship.
J'ai toujours de la peine pour le médaillé d'argent.
I feel bad for the silver-medal winner in the Olympics.
Vitalina Batsarashkina de la Russie a remporté la médaille d'argent avec 197,1 points.
Vitalina Batsarashkina of Russia took home the silver with 197.1 points.
Pas assez pour battre Meier, mais pour la médaille d'argent.
Not good enough to beat Meier, but could give France the silver medal.
N'est-ce pas votre médaille d'argent en coupe du monde ?
Is this not your World Cup silver medal?
Ils ont remporté la médaille d'argent.
They won the silver medal.
Mon fils a déjà gagné une médaille d'argent ici, il y a longtemps.
My son won a silver medal here once, a long time ago.
Dans cette course, pas de médaille d'argent pour le deuxième !
And in this sort of race, there's no silver medal for finishing second.
Les cadets de basketball de Serbie ont remporté la médaille d'argent au tournoi en Turquie.
Serbian cadet selection won the silver medal at the tournament in Turkey.
Tu es ma médaille d'argent.
You're my silver medal.
Médaille d'argent de l'Organisation eurasienne des brevets (2000).
Awarded the Silver Jubilee Medal of the Eurasian Patent Organization (2000).
Et la médaille d'argent.
And the silver medal.
En 1988, il obtient la médaille d'argent au concours international de ballet de Varna, Bulgarie.
In 1988, he wins the silver medal at the international ballet competition in Varna, Bulgaria.
Ici, on vise la médaille d'argent.
Our motto around here is go for the silver.
J'ai gagné une médaille d'argent.
I won a silver medal.
Marty et sa médaille d'argent. Mignon, non ?
This is Marty when he won the silver.
C'est la médaille d'argent.
That's like a silver medal.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer