lutter
- Examples
Plus de 45 millions d'ouvriers ont activement participé à ces luttes. | More than 45 million workers have actively participated in these struggles. |
Leurs luttes individuelles racontent l’histoire collective de nos mouvements. | Their individual struggles tell the collective story of our movements. |
Plus de 45 millions d’ouvriers ont activement participé à ces luttes. | More than 45 million workers have actively participated in these struggles. |
Nous dénonçons son caractère répressif et la criminalisation de nos luttes. | We denounce their repressive character and the criminalisation of our struggles. |
Ces luttes devaient être menées, en Grèce comme ailleurs. | Those struggles had to be done, in Greece and elsewhere. |
Si tu ne luttes pas, il va te laisser partir. | If you don't struggle, he will let you go. |
Mais ce Nouveau n’est pas exempt de luttes et de combats. | But this New is not exempt from battles and fights. |
Nous nous joignons aux luttes pour le droit à l'eau. | We unite with those struggling for the right to water. |
Même si nos luttes se déroulent bien au-delà des Nations unies. | Even as our struggles take place far beyond the UN. |
Le temps des luttes pour la liberté de la catéchèse est passé. | The times of struggle for freedom of catechesis are past. |
En raison d'allégeances politiques et de luttes, Jefferson a été élu président. | Because of political allegiances and strife, Jefferson was voted president. |
Pour la participation dans les luttes, pour la démocratie directe ! | For participation in the struggles, for direct democracy! |
Que peut apporter une dimension internationale aux luttes ? | What can an international dimension bring to the struggles? |
On observe actuellement une prolifération de luttes dans ce vaste pays. | There is today a proliferation of struggles in this vast country. |
Mais c'est aussi une histoire d'efforts et de luttes contre l'improbabilité. | But it is a story of effort and struggle against improbabilities. |
La victoire est la victoire de leurs luttes quotidiennes. | Victory is the victory of their daily struggles. |
Leurs luttes reflètent un processus rapide d’assimilation parmi les masses. | Their struggles reflect a very fast process of reflection among the masses. |
Ceci est le point commun de nos luttes. | That is the common point of our struggles. |
Le mouvement historique des luttes sociales a structuré l’histoire du capitalisme. | The historical movement of social struggles has structured the history of capitalism. |
Les principales luttes sont celles pour la survie et la reproduction. | The main fights are the fights for survival and reproduction. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!