lutter
- Examples
Ils luttaient contre la persécution homophobe dans la société droite. | They were struggling against homophobic persecution in straight society. |
À Staline avec eux luttaient comme avec les colonisateurs. | At Stalin with them struggled as with colonizers. |
Ils luttaient aussi pour défendre les droits des femmes cubaines. | They were fighting as well for the rights of Cuban women. |
Ils luttaient pour leurs enfants, ils luttaient dans l’espérance. | They fought for their children; they fought in hope. |
Ceci comprenait les femmes qui luttaient pour l’élimination de la discrimination. | This included women who were fighting to eliminate discrimination. |
Ce sont aussi les élites locales, tribales, qui luttaient pour leur propre survie. | It was also local, tribal elites fighting for their own survival. |
Les Cinq Cubains luttaient contre le terrorisme. | The Cuban Five were fighting terrorism. |
Ils luttaient pour l’obtenir, et la Palestine était bien loin de New York. | They were vying for it and Palestine was a long way from New York. |
Les leaders en Argentine luttaient pour juguler une crise financière en cours qui s’accentuait. | The leaders in Argentina struggled to contain an ongoing and expanding financial crisis. |
Il en rencontrait d'autres qui luttaient corps à corps avec l'ennemi des âmes. | He met who were fighting a hand-to-hand battle with the adversary of souls. |
Les gens luttaient pour leurs principes. | At least then people fought for what they believed in. |
Les deux présidents luttaient pour les droits civils. | Both were particularly concerned with civil rights. |
C'était l'époque où tous luttaient contre la restauration de l'ordre tsariste. | Those were the days when we were all fighting against the restoration of the tsarist order. |
Ils luttaient comme un petit moineau pris dans la gueule d'un renard. | With their struggles no more than a sparrow's in the teeth of a fox. |
J'ai moi-même représenté de nombreux enfants et leurs parents qui luttaient pour leur garantir une éducation. | I myself have represented many children and their parents who struggled to guarantee education for them. |
Ils avaient des liens avec des travailleurs de Ford au Mexique qui luttaient pour une représentation syndicale indépendante. | They had connections with Ford workers in Mexico who were struggling for independent union representation. |
Il montrait de la confiance et de la sympathie à ceux qui luttaient pour obtenir la victoire. | He showed his confidence and sympathy toward the ones who were struggling to overcome. |
Sur les manifestations, de jeunes étudiantes en jeans luttaient aux côtés des femmes portant le hijab. | On the demonstrations young female students in jeans fought side by side with other women wearing the hijab. |
Des squales-milandres, longs de douze pieds et particulièrement redoutés des plongeurs, luttaient de rapidité entre eux. | Dogfish known as topes, twelve feet long and especially feared by divers, were racing with each other. |
A peu près à la même époque, d'autres luttaient aussi avec des moyens plus pacifiques. | And around this same time, many others were trying to do this in a more peaceful way. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!