lust
- Examples
They started producing waste when they lusted for meat. | Ils commencèrent à produire des ordures lorsqu’ils avaient désiré la viande. |
This is rockstars talking about teachers they had lusted after in school. | Ca c'est des rockstars qui parlent des profs qu'ils ont désiré à l'école. |
I've lusted in my heart. | J'ai péché dans mon coeur. |
Well, last week, I'd always lusted after one of these and I finally did it. | Et bien, la semaine dernière, j'en avais avais toujours désiré un et je l'ai finalement fait. |
Fallen angels could appear in whatever form, they knew that the women lusted for in their hearts. | Les anges déchus peuvent apparaître à n’importe quelle forme. Ils savaient que les femmes les décideraient dans leurs cœurs. |
But these things happened [as] types of us, that we should not be lusters after evil things, as they also lusted. | Or, ces choses sont arrivées pour nous servir d`exemples, afin que nous n`ayons pas de mauvais désirs, comme ils en ont eu. |
Zeus now lusted for Agenor's daughter Europa and approached her in the form of a gentle white bull. | Zeus a maintenant convoité pour la fille Europa d'Agenor et l'a approchée sous forme de taureau blanc doux. |
Xerxes also engaged in an affair with the daughter of his brother, though he lusted after the wife of his brother. | Xerxès a également engagé une liaison avec la fille de son frère, bien qu'il ait convoité la femme de son frère. |
Specialities like poutine are lusted after by locals and newcomers. | Les spécialités comme le poutine sont très convoitées par les locaux et les nouveaux arrivants. |
I may have lusted in my heart, but I never strayed. | J'ai pu la désirer dans mon cœur, mais je ne me suis jamais égaré. |
If you lusted after me so, why weren't you also in love with me? | Si tu me désirais autant, pourquoi n'étais-tu pas amoureux de moi ? |
Do you have any idea how much I lusted after you? | Si tu savais à quel point je te désirais ! |
These are two machines that I have often lusted over and have heard a lot about, and so it was fantastic to be given the opportunity to be able to get my hands on them. | Ce sont deux machines que je convoite souvent et dont j'ai beaucoup entendu parler. C'était donc fantastique de pouvoir me permettre de les mettre la main à la pâte. |
A collection of rare pearls and mollusks that bear pearls will indicatehow the pearls from the Gulf have been for a long time some of the most lusted after and valuable in the world. | Une collection de perles rares et de mollusques porteurs de perles montre comment les perles du golfe ont été, il y a très longtemps, les plus recherchées et les plus précieuses du monde. |
He lusted after still greater power. | Il convoitait encore plus de pouvoir. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!