Who knows what evil lurks in the hearts of men?
Qui sait quel mal rôde dans le coeur des hommes ?
In fact it still lurks around the corners of my mind.
En fait, il rôde toujours autour des coins de mon esprit.
What lurks in the heart of the ominous Dark Bramble?
Qu'est-ce qui se cache au cœur du sinistre Dark Bramble ?
Who knows what evil lurks in the hearts of men?
Qui sait quel mal se tapit dans le cœur des hommes ?
What lurks in the heart of the ominous Dark Bramble?
Qu’est-ce qui se cache au cœur du sinistre Dark Bramble ?
Behind all the fine words lurks political impotence.
Derrière toutes ces belles paroles se cache l'impuissance politique.
Who knows what evil lurks in the hearts of men?
Qui sait quel démon se cache dans le cœur d'un homme ?
He lurks in the dark corners of the heart.
Il se cache dans les zones sombres du coeur.
But behind it lurks the previous theme.
Mais derrière ce nom, se cache le thème précédent.
Zombie lurks everywhere in the city.
Zombie se cache partout dans la ville.
Behind the commercial war lurks nuclear war.
Derrière la guerre commerciale se prépare la guerre nucléaire.
Yeah, it's the not knowing what lurks beneath.
Ouais, de ne pas savoir ce qui se cache en dessous.
Yet his enemies appear to be too powerful and danger lurks everywhere.
Cependant son ennemi semble très puissant et les dangers sont partout.
In the background it lurks the poison of contempt.
Dans leur intérieur ils cachent le venin du mépris.
That's not all that lurks there.
Ce n'est pas tout ce qui se cache là.
In the shadow of the summit's success lurks an unfinished debate.
Derrière la réussite du sommet pointe un débat interrompu.
The adventurous spirit lurks in all of us, but few ever answer its call.
L'esprit d'aventure sommeille en chacun de nous, mais peu répondent à son appel.
Peace has come to Camelot, but danger always lurks around the corner.
La paix est revenue sur Camelot, mais le danger n’est jamais loin.
To notice the beauty that lurks in the imperfections of the world is an art.
Remarquez la beauté qui se cache dans les imperfections du monde est un art.
The danger that lurks inside meritocratic ideology is thus very subtle, and usually invisible.
Le piège qui se cache dans l’idéologie méritocratique est donc subtil, en général invisible.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer