lurk
- Examples
A person named Peng Meng lurked in them. | Une personne nommée Peng Meng se cachait en eux. |
Behind these fabrications lurked the western secret services, mainly the CIA and MI5. | Sous ces fabrications se cachaient les services secrets occidentaux, principalement la CIA et le MI5. |
Thus in the garden of peace lurked the destroyer, watching for his prey. | Ainsi se dissimulait, dans le jardin de la paix, le destructeur attendant sa proie. |
Well, I felt there was some strange power that lurked within it. | J'avais l'impression qu'elle abritait un étrange pouvoir. |
I've always just lurked on this forum, but today I have some news to tell you about. | Je me suis toujours planqué sur ce forum, mais aujourd'hui j'ai des nouvelles à vous dire. |
So, just to be clear, you lurked outside your dad's house for hours without ever knocking. | Alors, juste pour être clair, tu as été plantée devant la maison de ton père pendant des heures sans jamais frapper. |
She lurked for several years reading mostly Harry Potter, until she joined the Tolkien fandom. | Elle est restée discrète pendant plusieurs années, lisant principalement des œuvres sur Harry Potter, jusqu’à ce qu’elle rejoigne le fandom de Tolkien. |
Were it not for the massive dinosaurs that undoubtedly lurked in the woods, she would have found the atmosphere quite lovely. | Sans les dinosaures massifs qui rôdaient sans doute dans les parages, elle aurait trouvé l'atmosphère tout à fait plaisante. |
So one day I stayed a little late after school, a little too late, and I lurked in the girls' bathroom. | Un jour, je suis restée un peu tard après l'école, un peu trop tard, et je me suis tapie dans les toilettes des filles. |
In the depths of Esendera, for thousands of years the ancient evil that the Fallen Gods left at the end of their days has lurked. | Dans les profondeurs d'Esendera, depuis des milliers d'années, le mal ancien que les dieux tombés à la fin de leur temps a caché. |
The danger also lurked in the fact that, in spite ofmany checks and training days, there was a risk of a neuro-psychic breakdown in the astronaut. | Le danger se cache aussi dans le fait que, malgréde nombreux contrôles et jours d'entraînement, il y avait un risque de rupture neuro-psychique chez l'astronaute. |
The paparazzi lurked outside of the actor's home so they could photograph him. | Les paparazzis rôdaient devant la maison de l'acteur afin de pouvoir le photographier. |
The fox lurked outside of the rabbit hole in the hope of catching its dinner. | Le renard rôdait à l'extérieur du terrier dans l'espoir d'attraper son dîner. |
Japan's ninja were masked warriors who lurked in the shadows and were ready to strike at any moment with swords and ninja stars. | Les ninjas japonais étaient des guerriers masqués qui se cachaient dans l’ombre et se tenaient prêts à attaquer à tout moment avec leur sabre et leurs étoiles ninjas. |
Interacting with the elementary media of painting liberated us from the fixed ideas that lurked us in each of us. | La manière de traiter les instruments élémentaires de la peinture nous libérait des idées reçues qui hantaient chacun de nous. |
However, patchy ice lurked in the shaded sections, especially in the second of the two stages. | La plupart des concurrents faisait confiance aux pneus super soft Michelin malgré la présence de plaques de verglas à l'ombre dans la deuxième spéciale. |
Matty mainly lurked the first few years, but eventually started contributing to fannish projects such as newsletters and rec communities. | Matty a plutôt consommé des œuvres pendant les premières années, puis a commencé à contribuer personnellement à des projets de fans (comme des newsletters et des communautés de recommandations). |
Matty mainly lurked the first few years, but eventually started contributing to fannish projects such as newsletters and rec communities. | Matty a plutôt consommé des œuvres pendant les premières années, puis elle a commencé à contribuer personnellement à des projets de fans (comme des newsletters et des communautés de recommandations). |
Pale, thin toes sank into the velvet depths below her belly, down where the long cold still lurked and growled, stretching knives of clearest crystal through unknown spaces. | Ses pales orteils effilés s’enfoncèrent dans les profondeurs ouatées sous son ventre, là où le long froid rôdait et grondait, enfonçant des lames de pur cristal en des lieux insondés. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!