low-quality
- Examples
It is important to understand that some manufacturers produce low-quality milling. | Il est important de comprendre que certains fabricants produisent fraisage de faible qualité. |
Poisoning by some low-quality or expired products is a common occurrence. | L'empoisonnement par certains produits de mauvaise qualité ou expirés est un phénomène courant. |
Don't waste your money on low-quality signs available elsewhere. | Ne gaspillez pas votre argent sur des panneaux de mauvaise qualité disponibles ailleurs. |
Approximately 200 people live here in low-quality housing conditions. | Environ 200 personnes vivaient à Zanguilan dans des conditions de logement médiocres. |
If not, only other low-quality sites will link to you. | S’il est médiocre, seuls d’autres sites médiocres cibleront votre site. |
As a result, uploaded low-quality photographs of genitalia are generally deleted quickly. | Par conséquent, les photographies de mauvaise qualité de parties génitales sont généralement supprimées rapidement. |
By default, your camera will be set for low-quality and small size images. | Par défaut, votre appareil photo sera réglé pour les images de faible qualité et de petite taille. |
Not, to mention that they are all usually in low-quality, which is a big turn-off. | Sans mentionner qu'ils sont tous généralement de mauvaise qualité, ce qui est un gros problème. |
A low-quality product only crumbles in a year or completely loses its attractive appearance. | Un produit de mauvaise qualité ne s'effrite que dans un an ou perd complètement son aspect attrayant. |
He discovered the intricacies of combining low-quality music with apples, pineapples, and pens. | Il a découvert les complexités de la combinaison entre musique de basse qualité, pommes, ananas et stylos. |
Buying it from a retailer, you will increase the chance to avoid buying low-quality coating. | Acheter à partir d'un détaillant, vous augmenterez la chance d'éviter d'acheter revêtement à faible qualité. |
It is a product that is free of chemical impurities, present in other low-quality chemically synthesized products. | C'est un produit qui est sans impuretés chimiques, présentes dans d'autres produits de faible qualité, synthétisés chimiquement. |
But there is a big difference between a low-quality result and one that is more comprehensive. | Mais il y a une grande différence entre un résultat de piètre qualité et un autre plus complet. |
The majority of its production is low-quality diamonds: only 6 per cent are gem quality. | Elle produit principalement des diamants de qualité médiocre, dont 6 % seulement de qualité gemme. |
This edition is an example of the low-quality typography that characterized Spanish printing at the time. | La présente édition est un exemple de typographie de qualité médiocre qui caractérise l'impression espagnole de l'époque. |
But what about those other proliferating forms of insecure, low-paid, low-quality, atypical jobs? | Mais qu'en est-il des autres formes, qui prolifèrent, d'emploi précaire, mal payé, de faible qualité, atypique ? |
MPEG-1 is most used on MP3 and Video CD, SVCD and low-quality video on DVD video. | MPEG-1 est le plus utilisé sur MP3 et CD Vidéo, SVCD et de faible qualité vidéo sur un DVD vidéo. |
If the game is running slowly for you, press the space bar to toggle to low-quality mode. | Si le jeu fonctionne lentement pour vous, appuyez sur la barre d'espace pour passer à mode de qualité réduite. |
The use of low-quality material: sand with an admixture of clay or cement is not that brand. | L'utilisation de matériaux de faible qualité : sable avec un mélange d'argile ou de ciment ne sont pas cette marque. |
This measure will help you avoid purchasing low-quality goods, which can bring harm to the baby's health. | Cette mesure vous aidera à éviter l'achat de biens de faible qualité, ce qui peut porter préjudice à la santé du bébé. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!