lourdeur
- Examples
Tous ces sentiments pesaient sur lui avec une lourdeur indescriptible. | All these sentiments bore down on him with indescribable heaviness. |
J'étais encore un peu faible avec seulement une certaine lourdeur. | I was still a little weak and only slightly heavy. |
Les cernes peuvent ajouter une impression de lourdeur à votre visage. | These circles can add the appearance of weight to your face. |
Les rouges à lèvres plus sombres peuvent donner une impression de lourdeur. | Darker lipstick colors can give an impression of heaviness. |
Là-bas, les émotions ne possèdent pas d’aspects négatifs ou de lourdeur. | Emotions there don't have negative aspects or a heaviness. |
Acid apaisera votre corps et éliminera toute lourdeur de vos membres. | Acid will sooth your body and remove all the heaviness in your limbs. |
Il y a juste cette lourdeur dans l'air. | There's just a heaviness in the air. |
Les personnes dans lesquelles la lourdeur domine perdent leur intensité lumineuse intérieure. | People in whom inertia is prevalent lose their inner brightness. |
Digestyme élimine l'acidité, les ballonnements, la lourdeur et les troubles digestifs. | Digestyme eliminates acidity, swelling, heaviness and digestive discomfort. |
Il libère la matière de sa lourdeur et la rend magnétique et rayonnante. | It releases matter from its heaviness and makes it magnetic and radiant. |
L'inconscience est une qualité de la lourdeur ; nous la vivons dans le sommeil. | Unconsciousness is a quality of inertia; we experience it in sleep. |
À nos yeux, cette mesure introduirait de lourdeur administrative sans améliorer la sécurité. | In our view this would introduce bureacratic burdens without improving safety. |
Je tiens également à dire quelques mots sur la lourdeur administrative. | I should also like to say a few words about the red tape. |
De format semi-foreign, le corps est de taille moyenne, très musclé mais sans lourdeur. | Of semi-foreign format, the body is of medium size, much muscled but without heaviness. |
D'abord il y a une lourdeur dans les jambes, un homme se plaint de fatigue rapide. | First there is a heaviness in the legs, a man complains of quick fatigue. |
L'activité excessive et la lourdeur sont des distorsions qui causent des complications dans la vie. | Excessive activity and inertia are distortions and cause entanglements in life. |
Le besoin est important de réduire la bureaucratie et la lourdeur administrative dans l'agriculture. | There is a great need to reduce bureaucracy and red tape in farming. |
De la légèreté de l'être, je suis retourné à la lourdeur du corps physique. | From the lightness of being returned the heaviness of the physical body. |
L'ASE a la chance d'échapper à la lourdeur bureaucratique de procédures paralysantes. | The ESA is fortunate in that it escapes the cumbersome bureaucracy of paralysing procedures. |
Ils sont bien absorbés, ne laissent pas un lustre graisseux désagréable et une sensation de lourdeur. | They are well absorbed, do not leave an unpleasant greasy luster and a sense of heaviness. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!