looming

Another great extinction is looming like dinosaurs?
Une autre grande extinction se profile comme les dinosaures ?
The report also identifies the challenges looming on the horizon.
Le rapport signale également les défis qui se dessinent à l'horizon.
The most urgent is the looming war between America and Iraq.
Le plus urgent étant la guerre qui couve entre l'Amérique et l'Irak.
In the background looming staircase leading to the second floor.
En toile de fond qui menace l'escalier menant au deuxième étage.
What are we doing to avert this looming catastrophe?
Que faisons-nous pour détourner cette catastrophe imminente ?
A new danger is looming on the horizon.
Un nouveau danger se profile à l’horizon.
Food insecurity and hunger are looming as a second crisis.
L'insécurité alimentaire et la faim font planer la menace d'une seconde crise.
Another high-level delegate saw a solution looming on the horizon.
Un autre délégué de haut niveau a vu une solution se profiler à l'horizon.
Learn to love the giant looming head of President-for-Life Trump.
Apprenez à adorer l'énorme tête incontournable du président à vie Trump.
The world economy is slowing down badly and a widespread recession is looming.
L’économie mondiale ralentit sérieusement et une récession généralisée se profile.
The problems looming on the horizon are complex and time is short.
Les problèmes qui se profilent à l'horizon sont complexes et urgents.
With the 2015 deadline looming, how much progress has been made?
Avec l'échéance de 2015 qui approche, combien de progrès a-t-il été accompli ?
Take Canada: when Trudeau took office, he faced two looming dangers.
Prenez le Canada : quand Trudeau a eu à affronter deux dangers imminents.
So many problems are looming on the world's horizon.
Nombreux sont les problèmes qui obscurcissent l'horizon du monde.
It looks like I'm looming over you.
On dirait que je suis qui pèse sur vous.
It is not a land that will tremble at looming threats.
Cantha n'est pas un pays à trembler devant d'obscures menaces.
Climate Change is a looming global threat.
Le changement climatique est une menace mondiale imminente.
The environmental destruction looming over the world is not an inevitable disaster.
La destruction environnementale qui menace le monde n’est pourtant pas une catastrophe inévitable.
A year later, it is looming again.
Un an plus tard, elle menace encore.
You must help Jane solve a looming mystery where dreams and magic intertwine.
Vous devez aider Jane résoudre un nouveau mystère où les rêves et la magie s'entremêlent.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair