longer
- Examples
Vous longerez la rivière Amstel, pour aller à Ouderkerk aan de Amstel et terminer à Amsterdam. | You will follow the river Amstel towards Ouderkerk aan de Amstel and then on to Amsterdam. |
Cette rue débouche sur Belgrave Road, que vous longerez jusqu’à arriver à l’hôtel Dover. | This road becomes Belgrave Road, so continue straight on until you reach Dover Hotel London. |
Vous longerez la côte dorée en visitant des grottes marines cachées dans les falaises, en découvrant des plages isolées et en vous amusant. | You will paddle along the golden coast, visiting sea caves hidden in the cliffs, discovering secluded beaches and having fun. |
Vous longerez la vallée d’Ait mensour avec ses millions de palmiers, petit à petit le paysage devient aride et le vert disparaît. | You will follow the Ait Mensour Valley with its million palm trees, little by little the landscape becomes dry and the green disappears. |
Dans un cadre verdoyant, frais et ombragé, vous suivrez tantôt le cours d’eau, emprunterez le petit pont de Candèze, et longerez les jardins potagers. | In a green, shady and cool, sometimes you follow the river, will take the small bridge Candèze, and walk along the gardens. |
Vous longerez la côte en passant par les formations rocheuses dorées, les grottes marines, les grottes fantastiques, les plages et les charmants villages tels que Carvoeiro. | You will sail along the coast, passing by the golden rock formations, sea caves, fantastic grottoes, beaches and charming villages like Carvoeiro. |
Vous longerez la Seine et pourrez contempler les bâtiments et les ponts illuminés de Paris, avant de suivre les boulevards bordés d'arbres et leurs cafés animés. | You'll cruise along the Seine River and see the illuminated buildings and bridges of Paris, then tour tree-lined boulevards flanked by animated cafes. |
Vous partirez en catamaran de la plage Bahahibe à La Romana, longerez la côte colorée du Parc national de l'est, vous découvrirez une piscine naturelle en mer et longerez la réserve naturelle abritant la mangrove, avant d'atteindre l'île de Saona. | You catamaran from the beach in La Romana Bahahibe, walk along the colorful coast of the National Park of the East, you will discover a natural pool in the sea and walk along the nature reserve with mangrove before reaching the island of Saona. |
Vous longerez le hall spectaculaire, bordé de 357 miroirs qui reflètent les fenêtres sur le mur d'en face. | Walk down the spectacular hall, lined with 357 mirrors that reflect the windows on the opposite wall. |
Vous longerez la côte entre la ville de pêcheurs de Cedeira et la ria de Ferrol. | In the city of Ferrol we can take the coast road that brings us back to Betanzos. |
Vous traverserez des quartiers résidentiels et longerez de calmes avenues pour découvrir les charmes cachés et inattendus du Paris des Parisiens. | You'll ride across residential areas and along quiet avenues to discover the unexpected hidden charms of the Parisians' Paris. |
Outre les villes hanséatiques et les villages de pêcheurs, vous traverserez à vélo des parcs boisés et longerez des châteaux et villages pittoresques. | After the Hanseatic towns and fishing villages, your journey continues by bicycle through forested landscapes, past castles and picturesque villages. |
Vous longerez la Cumberland Chimney, vestige d’une immense installation de concassage construite par les maçons cornouaillais, à l’époque de la ruée vers l’or de Savannah. | Pass the Cumberland Chimney, all that is left of a giant crushing plant built by Cornish masons during the Savannah gold rush. |
Vous longerez la plage Maroubra Beach et ses vagues déferlantes pour pique-niquer au parc Cromwell Park, lequel domine la plage Malabar Beach. | Wind past Maroubra Beach, where the surf is always up, and stop for a picnic lunch in Cromwell Park, overlooking Malabar Beach. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!