On 17 February 2004, the author lodged a constitutional complaint.
Le 17 février 2004, l'auteur a déposé une plainte constitutionnelle.
The request was lodged by Juancheng Kangtai Chemical Co.
La demande a été déposée par Juancheng Kangtai Chemical Co.
The two sexes have to be lodged in the same building.
Les deux sexes doivent être logés dans le même bâtiment.
The distrust and the desperation lodged in my heart.
La méfiance et le désespoir hébergèrent dans mon coeur.
Complaints lodged with the local authorities are not followed up.
Les plaintes déposées auprès des autorités locales ne sont pas suivies.
Tenders shall be lodged by operators established in the Union.
Les offres sont présentées par des opérateurs établis dans l’Union.
Location of heart: place in which the heart is lodged.
Emplacement du coeur : Endroit où est logé le coeur.
The exit summary declaration shall be lodged by the carrier.
La déclaration sommaire de sortie est déposée par le transporteur.
He has lodged no complaint concerning his state of health.
Il n'a présenté aucune plainte relative à son état de santé.
Applications for certificates may be lodged at the latest on:
Les demandes de certificats peuvent être introduites au plus tard :
Bulgaria has indeed lodged such an application with the Commission.
La Bulgarie a effectivement présenté une telle demande à la Commission.
The complaint had been lodged by the United States of America.
La plainte avait été déposée par les États-Unis d'Amérique.
The complaint was lodged on behalf of two of these producers.
La plainte a été déposée au nom de deux de ces producteurs.
She lodged with him, he didn't want her to leave.
Elle a logé avec lui, il ne voulait pas la laisser partir.
Hunger has weakened Kumbhakarna, as he gets lodged on the ground!
La faim a affaibli Kumbhakarna, comme il est déposé sur le sol !
This notification has been lodged with the Secretariat-General.
Cette notification a été déposée auprès du Secrétariat général.
Both parties have lodged appeals against the judgement.
Les deux parties ont interjeté appel contre le jugement.
I'm seeing the bullet lodged in the frontal lobe.
Je vois la balle logée dans le lobe frontal.
The securities lodged in relation with those applications shall be released.
Les garanties constituées en relation avec ces demandes sont libérées.
The rest were lodged in Australia, New Zealand and Japan.
Le reste a été introduit en Australie, en Nouvelle-Zélande et au Japon.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone