lobbying

Nous avons besoin de beaucoup de lobbying pour convaincre les Brésiliens.
We need a lot of lobbying to convince the Brazilians.
Monsieur le Commissaire, vous avez parlé de lobbying au Parlement européen.
Mr Commissioner, you talked about lobbyism here in the European Parliament.
En effet, le lobbying public est doublé d’un volet secret.
In effect, the public lobbying included a secret aspect.
Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.
The group of female members of Parliament was a lobbying body.
L'organisation s'est spécialisée dans le conseil et le lobbying.
The organization specializes in consulting and lobbying.
Vous savez que Bruxelles est la capitale mondiale du lobbying, devant Washington.
As you know, Brussels is the international lobbying capital, before Washington.
Le PNAC en profite pour intensifier son lobbying au Congrès.
The PNAC took advantage of the situation to increase its lobbying in Congress.
La première réunion du groupe de lobbying a identifié les priorités.
The first meeting of the lobby group allowed participants to define priorities.
Nous avons besoin d’une meilleure réglementation du lobbying d’entreprise.
We need greater regulation of corporate lobbying.
J'espère que ce rapport permettra d'accroître l'ouverture et la transparence du lobbying au Parlement.
I hope that this report will increase openness and transparency of lobbying in Parliament.
Observatoire des négociations, lobbying et actions symboliques du 17 au 21 octobre à Genève.
An observatory of negotiations, lobbying and symbolic actions from 17 to 21 October in Geneva.
Il y a eu un intense lobbying dans ce le Parlement et au Conseil.
There has been a huge lobby in this Parliament and in the Council.
Beaucoup résistent, heureusement, malgré la puissance du lobbying.
Fortunately, many do not, in spite of the intensive lobby.
Les activités de lobbying sérieuses et transparentes contribuent à renforcer l'efficacité du processus décisionnel.
Serious and transparent lobbying activities help to enhance the efficiency of the decision-making process.
Le comité a également développé des programmes de lobbying et de sensibilisation auprès des jeunes.
The Committee has also developed lobbying and awareness-raising programmes for young people.
Au niveau international, l’intense lobbying de ces dernières freine par ailleurs une initiative historique.
At the international level, the intense lobbying of the latter also hinders a historic initiative.
Il ya quelques années, la Marine a commencé lobbying pour leur propre système de Star Wars.
Couple of years ago, the Navy began lobbying for their own Star Wars system.
Mais la Fondation mène aussi un autre genre de lobbying : l'intimidation.
The CANF has developed a new, unique way of lobbying through intimidation.
C'était pas du lobbying.
Hang on, he wasn't lobbying for you to go easier.
Nous lançons à présent une campagne de lobbying pour trouver des coparrainages pour notre résolution.
We are now launching a lobbying campaign to have co-sponsors of our draft resolution.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff