liven up
- Examples
The best can break the ice and liven up the party. | Les meilleurs peuvent briser la glace et égayer la fête. |
Cute stickers to liven up conversations and make them more entertaining. | D'adorables stickers pour animer vos conversations et les rendre plus divertissantes. |
Everyone kept waiting for you to liven up the party. | Tout le monde attend que tu animes la soirée. |
Its terraces liven up life with the numerous local and typical places. | Ses terrasses animent la vie avec les nombreux lieux typiques et locaux. |
If you want to liven up any activity. | Si vous souhaitez animer une activité. |
Difficult than it was not to liven up the bomb. | Voilà, c'était pas plus complexe... de faire sauter cette bombe. |
Basically anything to liven up the library. | Au fond n'importe quoi pour animer la bibliothèque. |
For some time he has been thinking about how to liven up this signature piece. | Depuis un certain temps, il réfléchit à comment animer cette signature. |
Above all, there was a pressing urgency for him to get her to liven up. | Surtout, il y avait pour lui une urgence pressante de la réanimer. |
This bar is the ideal place to liven up your evenings during your stay in Bangkok. | Ce bar est le lieu idéal pour égayer vos soirées lors de votre séjour à Bangkok. |
That is something that should liven up our debates and is well worthwhile. | Une telle procédure devrait animer nos débats et en vaut la peine. |
This bar is the ideal place to liven up your evenings during your stay in Bangkok. | Ce bar est le lieu idéal pour égayer vos soirées lors de votre séjour à Bangkok. Crédits TÉLÉPHONE |
You forgot your corset, but I'm sure you can liven up the room a little. | Tu as oublié ton corset Mais je suis sure qu'on peut rendre cette scène plus vivante |
Instruments, such as a guitar, or maracas can liven up any chosen costume. | Des instruments comme la guitare ou les maracas peuvent apporter une touche plus authentique à votre déguisement. |
I have here something that is going to liven up it. | Courage. J'ai une surprise pour vous. |
Later in the evening, a DJ was on hand to liven up the party for our customers. | Plus tard dans la soirée, un DJ a pris le relais pour réveiller et faire danser nos clients. |
Rent one of our holiday apartments and let the colours of the city liven up your dream of Lisbon. | Louez un de nos appartements de vacances et laissez les couleurs de la ville égayer vos rêves de Lisbonne. |
Motifs of waves, chevrons, combs, diamonds and chains arranged in overlaying compartments liven up the surface. | Les motifs – vagues, chevrons, peignes, losanges, chaînettes – répartis dans des compartiments superposés, animent la surface. |
The rooms of this nice 2 stars hotel are very bright and decorated in bright colors to liven up the atmosphere. | Les chambres de cet hôtel 2 étoiles sont très lumineuses et décorées dans des couleurs vives pour égayer l'atmosphère. |
In modern cosmetology, there are many medical procedures that can liven up your bulbs without a hair transplant or other serious intervention. | En cosmétologie moderne, il ya beaucoup de procédures médicales qui peuvent égayer vos ampoules sans une greffe de cheveux ou autre intervention sérieuse. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!