literary history

Water boy, one of the great moments in literary history.
Un porteur d'eau, mais un des grands moments de la littérature.
Luckily, London has been keenly aware of its literary history and numerous sites related to Charles Dickens are still around.
Heureusement, la ville de Londres a très tôt été sensible à son histoire littéraire et de nombreux sites liés à Dickens existent encore.
Issued every year since 1992 in a strictly limited edition, the Montblanc Writers Edition pays tribute to the greatest icons of literary history.
Chaque année depuis 1992, l’Édition Écrivains de Montblanc à diffusion strictement limitée rend hommage aux plus grands noms de l’histoire littéraire.
I am sure that if Tolstoy had thought of such a title then the course of literary history in Europe would have been quite different.
Je suis certain que si Tolstoï avait pu imaginer un titre comparable, le cours de l'histoire littéraire en Europe eût été différent.
The guides are actors, offering quotes, jokes and literary history during the tour, which lasts a little over two hours.
Les guides sont des acteurs qui ponctuent la visite de citations, de plaisanteries et de détails sur l'histoire littéraire pendant un petit peu plus de deux heures.
What has already been so suitably done for literary history will eventually be carried out, having already been commenced, for the history of sciences.
Qu'est-ce qui a déjà été fait de manière adéquate pour l'histoire littéraire sera effectuée, après avoir déjà été engagée, pour l'histoire des sciences.
Literary and textual studies are concerned with the epistemology of literary history, textology, comparative literature and the theatre arts in the Basque field.
Les études littéraires et textuelles portent sur l’épistémologie des histoires littéraires, la textologie, la littérature comparée et les arts du théâtre dans le domaine basque.
Given that my own country has such a rich and impressive literary history, I call on the Irish Government to participate more fully in the Europeana project.
Vu l'histoire littéraire riche et impressionnante de mon propre pays, je demande au gouvernement irlandais de participer plus activement à ce projet européen.
But even those who write anthologies and literary history must answer the question - if not directly then indirectly - of why they have chosen the literary work represented.
Mais ceux qui rédigent des anthologies et de l’histoire littéraire doivent également – de manière directe ou indirecte - justifier leur choix des œuvres représentées.
It was not until the advent of feminist literary criticism in the academic world of the 1970s and 1980s that Barbauld finally began to be included in literary history.
Ce ne fut qu'à l'avènement de la critique littéraire féministe dans les années 1970 et 1980 qu'Anna Laetitia Barbauld commença à être réintégrée dans l'histoire littéraire.
Found in 2004, its discovery has sparked a reinterpretation of Basque literary history, overturning the idea that Basque literature was essentially isolated until the Modern Age.
Retrouvé en 2004, sa découverte a entraîné la révision de notre histoire littéraire, dans la mesure où elle met à mal l'i- dée de l'isolement de la littérature basque jusqu'à l'Ère moderne.
Found in 2004, its discovery has sparked a reinterpretation of Basque literary history, overturning the idea that Basque literature was essentially isolated until the Modern Age.
Retrouvé en 2004, sa découverte a entraîné la révision de notre histoire littéraire, dans la mesure où elle met à mal l’idée de l’isolement de la littérature basque jusqu’à l’Ère moderne.
Barbauld's fifty-volume series of The British Novelists, published in 1810 with a broad introductory essay on the history of the novel, allowed her to place her mark on literary history.
Mais c'est sa série en cinquante Novelists, publiée à partir de 1810 avec un long essai introductif sur l'histoire du roman, qui lui a permis de placer sa marque sur l'histoire littéraire.
It may be said that these last hundred years have been the fullest and most interesting years of our literary history. Thus they shall be the focus of this article.
La période la plus intéressante et remarquable de notre histoire littéraire se situe donc dans les cent dernières années, période qui fera l´objet de la plupart des lignes qui suivent.
The edition published by Labor has a very interesting text (Lecture) by Paul Aron (who teaches literary history at the Université Libre de Bruxelles, and who is himself interested, amongst other things, in popular literature and thrillers).
L'édition publiée par Labor se termine par une très intéressante Lecture de Paul Aron (qui enseigne l'histoire littéraire à L'Université Libre de Bruxelles, et lui-même intéressé entre autres par la littérature populaire et le roman policier).
Moral consequences can be drawn from it, history can be learned from it, but the Book as such speaks of history alone and exegesis is no longer truly theological but instead becomes purely historiographical, literary history.
On peut en tirer des conséquences morales, on peut en apprendre l'histoire, mais le Livre en tant que tel parle seulement du passé et l'exégèse n'est plus véritablement théologique, mais devient une pure historiographie, une histoire de la littérature.
Moral consequences can be drawn from it, history can be learned from it, but the Book as such speaks of history alone and exegesis is no longer truly theological but instead becomes purely historiographical, literary history.
On peut en tirer des conséquences morales, on peut en apprendre l’histoire, mais le Livre en tant que tel parle seulement du passé et l’exégèse n’est plus véritablement théologique, mais devient une pure historiographie, une histoire de la littérature.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mischievous