Pourtant une intuition me persuade que tu liras cette lettre.
Yet an intuition persuades me that you read this letter.
Mais écoute, promets-moi que tu ne la liras pas.
But listen, promise me that you won't read it.
Tu liras la même chose dans ses yeux.
You'll see the same thing in his eyes.
Tu ne liras rien avant que ce soit terminé !
No, you don't get to read anything until it's finished.
Lorsque tu liras cette lettre, tu seras en Corée.
By the time you read this letter, you'll be in Korea.
Un jour, tu liras peut-être un de ces livres.
One day you might even read one of these things.
Il avait raison, et tu ne liras pas ça dans les journaux anglais.
He was right, and you won't read that in the English papers.
N'as-tu pas des murs couverts de livres que tu ne liras jamais ?
Don't you have walls covered with books that you'll never read?
Dépense-la en livres que tu liras à l'université.
Spend it on the books you'll read at university.
Quand tu liras cette lettre, tout sera terminé.
By the time you get this letter, it'll be all over.
Quand tu liras ça, je serai parti.
By the time you read this, I'll be long gone.
Plus tu liras de livres, plus tu en sauras.
The more books you read, the more you'll know.
Quand tu liras cette lettre, je serai loin.
By the time you read this, I will be gone.
J'ignore même si tu la liras.
I don't even know if you will read it.
Alors, tu liras celui de Marty.
So, you'll be reading for the role of Marty.
Cher Max. Quand tu liras cette lettre, je ne serais plus là.
Dear Max, by the time you read this letter, I'll be gone.
Tu le liras un autre jour.
You will read it another day.
Tu le liras dans le journal de demain.
You'll read about it in tomorrow's newspaper.
Quand tu liras ça, tu seras content que je sois restée.
I'm betting when you read this, you're gonna be glad I stayed.
Tu ne liras quand même pas ce poème.
You're still not reading that poem.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive