limitation period

The limitation period provided for in paragraph 1 shall be interrupted:
La prescription prévue au paragraphe 1 est interrompue :
The limitation period has to be encoded by:
La période de restrictions est codée par :
The limitation period provided for in paragraph 1 of this Article shall be interrupted:
La prescription prévue au paragraphe 1 du présent article est interrompue :
The limitation period provided for in paragraph 1 shall be suspended for so long as:
La prescription prévue au paragraphe 1 est suspendue aussi longtemps :
Each interruption shall cause the limitation period to start running afresh.
Chaque interruption ouvre un nouveau délai de prescription.
In such cases, the limitation period starts anew from that point.
Dans de tels cas, un nouveau délai recommence à courir à compter de cette date.
The limitation period for the recovery of financial penalties shall be suspended for so long as:
La prescription en matière de recouvrement des sanctions financières est suspendue :
The limitation period shall begin on the day on which the unlawful aid is awarded to the beneficiary.
Ce délai commence le jour où l’aide illégale est accordée au bénéficiaire.
One delegation pointed out that, in some States, there was no limitation period for particularly serious crimes.
Une délégation a précisé que dans certains États il n'y avait pas de prescription pour les crimes particulièrement graves.
A new limitation period of five years shall begin to run on the day following the interruptions referred to in paragraph 2.
Un nouveau délai de prescription de cinq ans commence à courir le jour suivant les interruptions visées au paragraphe 2.
An appeal of this kind is still possible, since the limitation period for compensation appeals is 15 years.
Ce recours reste toujours possible puisque les délais de prescription de ce type de recours en indemnisation sont fixés à quinze ans.
The new limitation period of five years shall begin to run on the day following the expiry of the extended time for payment.
Le nouveau délai de prescription de cinq ans commence à courir le jour suivant l'expiration du délai de paiement prorogé.
The new limitation period of five years shall begin to run on the day following the expiry of the extended time for payment.
Le nouveau délai de prescription de cinq ans commence à courir le jour suivant l’expiration du délai de paiement prorogé.
The Commission considers that the limitation period was interrupted by its request for information sent to France on 14 June 1996.
La Commission considère que ce délai a été interrompu par la demande de renseignements adressée par la Commission à la France le 14 juin 1996.
Accordingly, it was also immaterial whether the Commission's requests for information in 1993 could have interrupted the limitation period.
Les États membres fixent les modalités d'application des dérogations prévues aux paragraphes 1 et 3.
That period shall be extended by the time during which the limitation period is suspended in accordance with paragraph 5 of this Article.
Ce délai est prorogé d'une période équivalente à la durée de suspension de la prescription conformément au paragraphe 5 du présent article.
The limitation period was interrupted by the request for information sent to Belgium on 13 March 2006.
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
The limitation period shall be interrupted with effect from the date on which the action is notified to the marketing authorisation holder.
La prescription est interrompue à compter de la date à laquelle ladite mesure est notifiée au titulaire de l’autorisation de mise sur le marché.
Any aid with regard to which the limitation period has expired, shall be deemed to be existing aid.
JO L 358 du 31.12.2002, p. 59.
A large number of international decisions stress the absence of general rules, and in particular of any specific limitation period measured in years.
Un grand nombre de décisions internationales mettent l'accent sur l'absence de règles générales, et en particulier sur l'absence de délais spécifiques exprimés en années.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
squid