ligne de mire
- Examples
Mais vous restez dans ma ligne de mire en permanence. | But you're to stay in my sights at all times. |
Ne vous retrouvez jamais dans ma ligne de mire, commandant. | Don't ever let me see you in my scope, Commander. |
Tu demandes pourquoi le cerf s'est mis dans ta ligne de mire ? | You're asking why the deer walked into your crosshairs? |
Nous n'avons pas besoin de la mettre directement dans sa ligne de mire. | There's no need to put her directly in his crosshairs. |
Je les ai dans ma ligne de mire, sire. | I have them square in my sights, sire. |
Mais je l'ai poussée dans la ligne de mire. | But I put her in the crosshairs. |
Oui monsieur, je les ai en ligne de mire. | Yes, sir, we have them in sight. |
Je veux être dans sa ligne de mire. | I want to be on his radar. |
Je n'étais même pas dans sa ligne de mire. | I wasn't even on her radar. |
On l'a dans notre ligne de mire. | We've got her in our sights. |
Nous n'avons aucune ligne de mire à l'intérieur. | We've got no line-of-sight inside. |
Je l'avais dans ma ligne de mire. | I had him in my sights. |
On est dans la ligne de mire des politiques. | We're in the political crosshairs now, Brian. |
Moi aussi, je suis dans la ligne de mire. | Which means I'm also in the crosshairs. |
Je l'ai dans ma ligne de mire. | I got him in my sights. |
Je l'avais dans ma ligne de mire. | Look, I had him in my sights. |
Disons qu'elle est en ligne de mire. | Let's just say she found herself in a few crosshairs. |
On est peut-être dans leur ligne de mire. | He might have us in his sights right now. |
Je t'aurai dans ma ligne de mire. | I got you in my crosshairs. |
Je l'ai dans la ligne de mire. | I've got him in my sights. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!