That's why he hasn't lifted a finger to help you.
C'est pourquoi il n'a pas levé un doigt pour t'aider.
Add pasta and work yet lifted for a few minutes.
Ajouter les pâtes et le travail encore levé pendant quelques minutes.
The foot of the leg 1 is lifted from the ground.
Le pied de la jambe 1 est soulevé du sol.
The conveyor belt can be lifted by manual for cleaning.
La bande transporteuse peut être soulevée manuellement pour le nettoyage.
At first reading these reserves for appropriations were lifted.
En première lecture, ces réserves pour crédits ont été levées.
But I believe that the sanctions can be lifted.
Mais je pense que les sanctions peuvent être levées.
They lifted his t-shirt and I saw a wound.
Ils ont soulevé son T-shirt et j'ai vu sa blessure.
Conveyor belts can be lifted automatically or manually for cleaning.
Les bandes transporteuses peuvent être soulevées automatiquement ou manuellement pour le nettoyage.
This imposition of martial law has never been lifted.
Cette institution de la loi martiale n'a jamais été levée.
We therefore expect these measures to be lifted without delay.
Nous demandons donc que ces mesures soient levées sans délai.
The restrictions on the movement of tourists will also be lifted.
Les restrictions à la circulation des touristes seraient également levées.
He was lifted as high as Uzziah, his king.
Il a soulevé aussi haut que Ozias, son roi.
The blockade of Gaza should be lifted in all its aspects.
Le siège de Gaza doit être levé dans tous ses aspects.
The political and economic embargo needs to be lifted immediately.
L'embargo politique et économique doit être levé immédiatement.
We will inform you before the restriction is lifted.
Nous vous informerons avant que la restriction ne soit levée.
We will inform you before the restriction is lifted.
Nous vous informerons avant que la limitation ne soit levée.
The measures relating to this episode were lifted in September 1999.
Les mesures concernant cet épisode ont été levées en septembre 1999.
Your boundaries will be lifted, so be a bit more patient.
Vos limites seront levées, alors soyez un peu plus patient.
Yeah, we're thinking he lifted the stones from the store.
Oui, nous pensons qu'il aurait volé les pierres au magasin.
Closures and other restrictions must be lifted immediately.
Les bouclages et autres restrictions doivent être levés immédiatement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve