lifesaving

The reliable delivery of healthcare products can be lifesaving.
La livraison fiable de produits de santé peut sauver des vies.
Emergency lifesaving information are being disseminated through these centres.
Des informations sur les secours d’urgence sont diffusées dans ces centres.
Looks like you did the lifesaving around here.
On dirait que c'est toi qui a sauvé des vies ici.
But I'm not sure what I did qualifies as lifesaving.
Mais je ne suis pas sûre que ce que j'ai fait puisse être qualifié de sauvetage.
We look forward to the lifesaving work we can continue to do together.
Nous attendons avec impatience de continuer à travailler ensemble à sauver des vies.
Nine of these drugs are included in the list of lifesaving and most important medications.
Neuf de ces médicaments figurent sur la liste des médicaments les plus importants et salvateurs.
Over 160,000 pregnant women require lifesaving medical services in the next six months.
Plus de 160 000 femmes enceintes auront besoin de services médicaux d’urgence dans les six prochains mois.
Made of high quality ABS material, this lifesaving hammer is strong and durable in use.
Fait de matériaux ABS de haute qualité, ce marteau sauvetage est solide et durable en cours d'utilisation.
I knew from my lifesaving experience that some jellyfish are incredibly poisonous.
Grâce à mon expérience en tant que sauveteur, je savais que certaines méduses sont terriblement venimeuses.
In 2012, just 34% of children in need had access to the lifesaving treatment.
En 2012, à peine 24 % des enfants qui en avaient besoin avaient accès au traitement salvateur.
We are used to learning about Terranova as the main breed as lifesaving dogs.
Nous sommes habitués à apprendre que Terranova est la principale race de chiens qui sauvent des vies.
She's been drinking the tainted water, and now her doctors say she needs a lifesaving surgery.
Elle boit de l'eau polluée, et maintenant, ses médecins disent qu'une opération est vitale.
Fresenius Medical Care is a leading provider of lifesaving dialysis to chronically ill patients.
Fresenius Medical Care est un fournisseur leader sur le marché d’équipements de dialyse pour les malades chroniques.
The Fund is already helping to deliver lifesaving treatments and to prevent new infections.
Le Fonds aide déjà à dispenser des traitements qui sauvent des vies et à prévenir de nouvelles infections.
Learn about the technologies that are enabling lifesaving IT transformation at Be The Match.
Découvrez les technologies qui ont transformé l'infrastructure IT de Be The Match et sauvé des vies.
Recognizing the signs of an overdose can be a lifesaving skill for someone in need of help.
Reconnaître les signes d'une surdose peut être une compétence de sauvetage pour quelqu'un qui a besoin d'aide.
Thirdly, the humanitarian community will have to continue with massive lifesaving interventions for the short term.
Troisièmement, la communauté humanitaire devra continuer à intervenir massivement pour sauver à court terme les vies humaines.
It will also provide lifesaving aid to vulnerable populations in areas affected by the ongoing drought and displacement.
Il apportera également une aide vitale aux populations vulnérables dans les régions touchées par la sécheresse et le déplacement.
I stress the overriding humanitarian need to allow the agencies to continue with their lifesaving work.
Je souligne le besoin humanitaire impérieux de permettre aux agences de continuer leur travail de sauvetage de vies.
President Obama announced that the US is currently supporting 6.7 million people in gaining access to lifesaving treatment.
Le Président Obama a annoncé que les États-Unis aidaient actuellement 6,7 millions de personnes à accéder à ce traitement vital.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
riddle