licencieux
- Examples
 
Mais vivre ensemble avant que l'on ne se marie n'est pas recommandé car c'est jugé comme licencieux.  | But living together before one marries is not recommended since it amounts to being licentiousness.  | 
Beaucoup de gens considèrent cet avertissement comme n’étant applicable qu’aux licencieux ; mais il a une signification plus large.  | Many regard this warning as applicable only to the licentious; but it has a broader meaning.  | 
Malthus et ses partisans se sont surtout occupés des comportements licencieux des ouvriers et des pauvres.  | Malthus and his disciples were particularly worried by the reckless reproductive behaviour of the working class and paupers.  | 
Un acte est réputé licencieux s'il est défini comme tel dans la religion de l'auteur ou considéré comme tel au regard des mœurs du pays dans lequel il est commis.  | An act shall be deemed indecent, if it is defined as such by the perpetrator's religion or the mores of the country in which it is committed.  | 
Quiconque fabrique, reproduit, détient ou diffuse des articles licencieux est puni de 40 coups de fouet et d'un mois d'emprisonnement au plus et d'une amende.  | Anyone who makes, reproduces, possesses and distributes indecent material shall be subject to a penalty of up to one month in prison or a flogging with up to 40 lashes, and may also be liable to a fine.  | 
L'ex-mari de la strip-teaseuse l'a accusée de comportement immoral et licencieux.  | The stripper's ex-husband accused her of immoral and licentious behaviour.  | 
Vous n'avez pas honte ? Espèce de licencieux !  | You should be ashamed of yourselves!  | 
Il fut un grand roi, et les rois, ils sont généralement licencieux (libertins), mais il est devenu plus tard un saint dévot.  | He was a great king, and kings, they are generally licentious, but he became later on a saintly devotee.  | 
Dans tous les cas, le tribunal ordonne la destruction des articles licencieux et la confiscation de l'équipement et du matériel utilisés pour les présenter.  | In all events, the court shall order the destruction of the indecent material and confiscation of the equipment and articles used to display it.  | 
La vérité ne sera jamais appréciée par un menteur ; l'humilité ne fera jamais l'affaire de l'orgueilleux et du présomptueux ; la pureté ne plaira pas au licencieux ; un amour désintéressé est sans attrait pour l'égoïste.  | Truth will never be agreeable to a liar; meekness will not satisfy self-esteem and pride; purity is not acceptable to the corrupt; disinterested love does not appear attractive to the selfish.  | 
Le personnage principal de la série est un homme débridé et licencieux.  | The main character of the show is a licentious wild man.  | 
Un combat soutenu doit être poursuivi au niveau des médias qui continuent à véhiculer des idées avilissant la femme à travers les images et chansons pervers, les publicités et les films licencieux.  | Sustained efforts must be brought to bear concerning the media, which continue to propagate ideas that undermine women through perverted pictures and songs and licentious advertisements and films.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
