liberalize
- Examples
Other modes of services supply should also be liberalized. | D'autres modes de fourniture de services devraient également être libéralisés. |
The international telecommunications system was recently liberalized. | Le système de télécommunications internationales a été récemment libéralisé. |
Overregulation does not belong in a liberalized energy market. | La surréglementation ne convient pas à un marché énergétique libéralisé. |
Large parts of the transport market have been liberalized. | D'importants secteurs du marché des transports ont été libéralisés. |
The electricity market has also been liberalized. | Le marché de l'électricité a aussi été libéralisé. |
Then this sector was liberalized and left entirely to the private sector. | Ensuite, ce secteur a été libéralisé et entièrement laissé au secteur privé. |
The electronic-communications sector in the Czech Republic has been fully liberalized. | Le secteur des communications électroniques en République tchèque fut entièrement libéralisé. |
The labour market was liberalized to eliminate barriers to capitalist exploitation. | Le marché du travail s’est libéralisé pour éliminer les barrières de l’exploitation capitaliste. |
They liberalized its rusting energy sector. | Ils ont libéralisé son secteur énergétique déliquescent. |
No proposals are made for handling telecommunications in a liberalized and privatized market. | Aucune proposition n'est faite pour aborder les télécommunications dans un marché libéralisé et privatisé. |
On an international level, there is however no liberalized market. | Au niveau mondial, il n'est pas cependant question de marché libéralisé, au contraire. |
Mobile communications are being increasingly liberalized. | La téléphonie mobile est de plus en plus libéralisée. |
The economy is relatively liberalized; export and imports account for 65 per cent of GNP. | L'économie est relativement libéralisée ; les exportations et importations qui représentent 65 % du PNB. |
Voice telephone services (domestic, long distance & international) to be liberalized in 1999. | Les services de téléphonie vocale (nationaux, à grande distance ou internationaux) seront libéralisés en 1999. |
Slovenia also recommended to Poland that laws on press offences be liberalized. | Elle a également recommandé à la Pologne d'assouplir les lois sur les délits de presse. |
After electricity, as has been said, it is the gas market which is to be liberalized. | Après l'électricité, comme cela a été dit, c'est le marché gazier qui est libéralisé. |
If the peace process indeed advanced, the Law might be further liberalized. | Si le processus de paix venait à progresser, une nouvelle libéralisation de la loi serait possible. |
This sector is now being liberalized, so things should change for the better. | Le secteur des transports est en train d’être libéralisé ; les choses devraient donc changer pour le mieux. |
Many countries have gradually liberalized their health services, thus creating more opportunities for private operators. | De nombreux pays ont progressivement libéralisé leurs services de santé, offrant ainsi davantage de possibilités aux opérateurs privés. |
Its lawmakers also voted to dismiss another piece of legislation that would have liberalized existing laws. | Ses députés ont aussi voté le rejet d'un autre texte qui aurait libéralisé la législation existante. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!