libelle
- Examples
Il doit faire face à son libelle tous les jours pour le reste de sa vie. | He must face his libel everyday for the rest of his life. |
Elle est accusée de libelle et de diffamation verbale pour avoir posté des critiques sur son Facebook. | She is accused of libel and defamation for posting critical comments on her Facebook page. |
Contre le décret par lequel l'Évêque rejette le libelle, un recours est ouvert auprès du Siège Apostolique. | Recourse to the Apostolic See is available against a decree by which a bishop rejects a libellus. |
Une fois rassemblés tous les éléments, l'enquête se termine avec le libelle, qui sera à présenter, le cas échéant, au tribunal compétent. | Once all the elements have been collected, the inquiry culminates in the libellus, which, if appropriate, is presented to the competent tribunal. |
L'accord est complete par un protocole libelle comme suit : | Cereal grains otherwise worked (for example, hulled, rolled, flaked, pearled, sliced or kibbled), except rice of heading No 1006; germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground: |
Art. 5. Une fois rassemblés tous les éléments, l'enquête se termine avec le libelle, qui sera à présenter, le cas échéant, au tribunal compétent. | Art. 5.Once all the elements have been collected, the investigation culminates in the libellus, which, if appropriate, is presented to the competent tribunal. |
Si le libelle a été rejeté pour des vices auxquels il peut être porté remède, le demandeur peut présenter au même juge un nouveau libelle correctement rédigé. § 4. | If the libellus has been rejected because of defects which can be corrected, the petitioner can resubmit a new, correctly prepared libellus to the same judge. |
Allez, feuillette le Libelle. | Here, you can read Libelle magazine. |
Le libellé de la résolution est clair sur ce point. | The wording of the resolution is clear on that point. |
Nous devons adopter le libellé utilisé dans la position commune. | We must adopt the wording used in the common position. |
Il est également conforme au libellé de la recommandation 58. | It was also consistent with the wording of recommendation 58. |
L'esprit et le libellé du projet de résolution sont positifs. | The spirit and language of the draft resolution are positive. |
Les Pays-Bas estiment que le libellé actuel est trop restrictif. | The Netherlands believes that the current wording is too limited. |
Le libellé du paragraphe 4 serait à modifier en conséquence. | The wording of paragraph 4 would have to be amended accordingly. |
Par défaut, le libellé est placé au centre du bouton. | By default, the label is placed in the center of the button. |
Or, le libellé actuel du projet de convention est ambigu. | However, the current wording of the draft Convention was ambiguous. |
Le titre de créance doit être libellé en euros [62]. | The debt instrument must be denominated in euro [62]. |
Ce libellé a été accepté par le Groupe de travail. | This wording was accepted by the Working Group. |
Le libellé du paragraphe b) laissait la question ouverte. | The wording of paragraph (b) had left the question unresolved. |
Sa délégation soutient le libellé proposé par les États-Unis. | His delegation supported the language proposed by the United States. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!