libanais
- Examples
Sources Haddad Habib Haddad est un dessinateur libanais né en 1945. | Sources Haddad Habib Haddad is a Lebanese artist born in 1945. |
Certains foyers libanais accueillent plus de 25 Syriens sous leur toit. | Some Lebanese households host more than 25 Syrians under their roofs. |
Le conflit libanais a provoqué d'immenses pertes humaines et matérielles. | The Lebanon conflict resulted in immense human and material losses. |
Il y a aussi un restaurant libanais (Layalilna, 121, rue de Lausanne). | There is also a Lebanese restaurant (Layalilna, 121 rue de Lausanne). |
Cette visite sera organisée en coordination avec le Gouvernement libanais. | The visit will be arranged in coordination with the Government of Lebanon. |
Le Gouvernement libanais a décidé de ne pas participer au sommet. | The Government of Lebanon decided not to attend the summit. |
Notre position respecte la demande du Gouvernement libanais à cet égard. | Our position respects the request from the Lebanese Government in this connection. |
Cette page permet à votre établissement de souscrire aux services libanais NPS. | This page allows your institution to subscribe to Lebanese NPS. |
Le gouvernement libanais est tenu de financer 49 % des dépenses. | The government of Lebanon shall finance 49% of the expenses. |
La communauté internationale doit aider le Gouvernement libanais à atteindre ces objectifs. | The international community should assist the Lebanese Government to achieve those goals. |
Il s'est retiré en raison de la ténacité du peuple libanais. | It withdrew because of the steadfastness of the Lebanese people. |
La communauté internationale doit aider le Gouvernement libanais à atteindre cet objectif. | The international community should assist the Lebanese Government to achieve that goal. |
Le Gouvernement libanais a également signalé ces violations à la FINUL. | The Government of Lebanon also protested the violations to UNIFIL. |
Les dirigeants politiques libanais doivent œuvrer pour l'unité et la réconciliation. | Lebanese political leaders must aim for unity and conciliation. |
L'Ambassadeur libanais en Syrie prendra son poste à la mi-avril. | The Lebanese Ambassador to Syria will take up his post in mid-April. |
Le système de santé libanais est en bonne partie privé. | The Lebanese health system is largely private. |
L'Union européenne exprime son appui au Premier Ministre libanais, Fouad Siniora. | The European Union expresses its support for Lebanese Prime Minister Fouad Siniora. |
Le choix qui se présente au peuple libanais est donc clair. | The choice that faces the people of Lebanon is clear. |
Le Gouvernement libanais a besoin de l'appui de la communauté internationale. | The Government of Lebanon needs the support of the international community. |
Conseil et Commission, quelle solution l'Europe apportera-t-elle à ce dilemme libanais ? | Council and Commission, what solution will Europe supply to this Lebanese dilemma? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!