libérer
- Examples
Ils ont dit si je les avais aidés, ils le libéreraient. | They said if I helped them, they would release him. |
Il a dit qu'ils me libéreraient. | He said they would set me free. |
Vous avez dit qu'ils me libéreraient. | You said that they'd let me out. |
Autrement, ils libéreraient les prisonniers politiques. | Otherwise they would release political prisoners. |
Il a dit qu'ils me libéreraient. | He said he would cut me free. |
Il a dit qu'ils me libéreraient. | You said you were gonna release me. |
Le 26 février, les FARC (Forces armées révolutionnaires de Colombie) ont annoncé qu'ils libéreraient les dix militaires qu'ils détiennent. | On February 26, the FARC (Revolutionary Armed Forces of Colombia) announced they would release ten military hostages they currently hold. |
Elles ont indiqué qu'elles ne libéreraient aucun prisonnier, qu'il soit serbe ou albanais, condamné précisément pour ce type de délits. | They have made it clear that they will not free a single prisoner, Serb or Albanian, who has been fairly sentenced for that type of offence. |
Après la proclamation d'un cessez-le-feu en décembre 2002, les Autodefensas Unidas de Colombia (AUC) ont déclaré qu'elles libéreraient tous les enfants de moins de 18 ans enrôlés dans leurs rangs. | Following its December 2002 ceasefire, the Autodefensas Unidas de Colombia (AUC) stated that it would release all children under the age of 18 from its ranks. |
En fait, de telles réductions des risques libéreraient des fonds propres supplémentaires, ce qui contribuerait à augmenter encore le ratio de fonds propres. | CHAPTER III Grant of aid by tendering procedure for concentrated butter intended for direct consumption in the Community |
L'assemblée générale des Bahamas a supporté les inévitables lois qui libéreraient les esclaves. | The Bahamas General assembly bowed to the inevitable and enacted laws that would free the slaves. |
Ils lui ont dit que s'il faisait ce qu'ils voulaient, ils le libèreraient. | Told him if he did what they wanted, they would set him free. |
De plus, il serait bon de recenser à des fins de redéploiement les ressources qui se libéreraient du fait du regroupement. | In addition, the resources that could be released and made available for redeployment through such consolidation should be identified. |
La Liste de juin estime qu’un cadre de dépenses strict et qu’un instrument de flexibilité soutenant un budget plafonné à 1 % libéreraient une quantité considérable de créativité et inciteraient à de nouvelles économies. | The June List believes that a strict expenditure framework and a flexibility instrument within the framework of a one per cent budget would release a lot of creativity and provide a stimulus for new savings. |
Life Magazine a contribué à cet effort en annonçant l'introduction de produits jetables qui libèreraient la ménagère de la corvée de vaisselle. | Life Magazine helped in this effort by announcing the introduction of throwaways that would liberate the housewife from the drudgery of doing dishes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!