libérer

Quand vous le libérerez, il travaillera à temps plein pour moi.
When you let him out, he will have a full-time job working for me.
Si vous faites ça, vous vous libérerez également.
If you do... you'll release yourself as well.
Si je parle, vous me libérerez ?
Will you let me go if I talk?
Vous ne vous libérerez pas de celles-là.
You won't get away with this.
- Vous me libérerez s'il revient ?
Will you let me down if he comes back?
Vous me libérerez ?
You'll release me from your program?
Vous ne vous libérerez jamais.
You'll never free yourself.
Leur domination s’effondre, et quand les chaînes cèderont, vous vous libérerez de leur tyrannie.
They are being exposed, and as the shackles fall, you become free of their tyranny.
Faites- le et ensemble vous libérerez ce courant d’énergie une fois de plus pour le bénéfice de toute l’humanité.
Do this, and together, you will enable this energy to flow once more for the benefit of humanity.
Une fois que vous vous libérerez de cette fable, vous pourrez reconnaître les faits dont nous avons parlé.
And once you get rid of the fable, you can actually start appreciating those facts we've been talking about.
Argent Avec le parc pliant en métal pour petits animaux vous libérerez votre animal de compagnie pour avoir du plaisir sans risque d'évasion.
With the folding metal park for small animals you can release your pet so you have fun without risk of escape.
Cette énergie est encore là, et quand vous la libérerez, vous verrez votre monde changer il deviendra pacifique.
This energy is still contained within them, and when you release it, you will see it changing your world, and all will become peaceful.
En posant des gestes résolus de paix, vous libérerez les aspirations vraies des peuples et vous trouverez en elles des alliés puissants pour travailler au développement pacifique de tous.
By making resolute gestures of peace you will release the true aspirations of the peoples and will find in them powerful allies in working for the peaceful development of all.
Par exemple, vous vous libérerez de l’esclavage de l’antivirus, de ses mises à jour, incompatibilités et ralentissements du système.
For example, you will finally be free from the shackles of antivirus, its updates, incompatibility, and delays.
Vous ne vous libérerez pas de celles-là.
You're not getting out of this.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive