liaison

Zeus avait une liaison avec Alcmène et Hercule était né.
Zeus had an affair with Alcmene and Hercules was born.
Cela crée une liaison entre le script et le pilote.
This creates a linkage between the script and the driver.
Le récepteur s'ouvre en réponse à la liaison de l'acétylcholine.
The receptor opens in response to the binding of acetylcholine.
Pendant le dîner, Nick apprend que Tom a une liaison.
During dinner, Nick learns that Tom is having an affair.
Cependant, il est possible de faire cette liaison avec un convertisseur.
However, it is possible to make this connection with a converter.
Une liaison réussie indique que la connexion est correctement configurée.
A successful bind indicates that the connection is configured correctly.
La seconde liaison est remplie d'un mélange de mêmes.
The second tie is filled with a mixture of same.
La précision du système de liaison mécanique est dans 0.2mm.
The precision of mechanical link system is within 0.2mm.
Évidemment sans pont la liaison est lent et archaïque.
Evidently without bridge the connection is slow and archaic.
Les fans ont commencé à dire qu'ils ont une liaison.
Fans began to say that they have an affair.
mon mari avait une liaison avec cette femme, Holly, là-bas.
My husband had an affair with that woman, Holly, over there.
Vous trouverez plus d'informations sur cette liaison de bus ici.
Here you can find more information about this bus connection.
Le genre qui a une liaison avec une femme mariée.
The kind that has an affair with a married woman.
Comme si vous aviez pu avoir une liaison avec Olivia.
As if you would ever have an affair with Olivia.
Mais ta liaison avec Nero n'est pas une bonne idée.
But getting involved with Nero is not a good idea.
Il peut réaliser la fonction de liaison avec d'autres équipements.
It can realize the link function with other equipment.
À l'heure actuelle, la principale liaison est la Via Baltica...
At this moment, the main link is the Via Baltica...
Votre femme avait une liaison avec votre meilleur ami.
Your wife was having an affair with your best friend.
Comme beaucoup d'enfants, il a assuré la liaison entre les unités.
Like many children, he was the liaison between the units.
Alors vous n'avez pas eu une liaison avec mon père ?
So you didn't have an affair with my father?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive