lexicon

Mais c'est votre aîné, donc le Lexicon est en lui.
But he's your first son, so the Lexicon is inside him.
Je ne veux pas résoudre l'énigme du Lexicon.
I don't want to solve the riddle of the Lexicon.
Laisse moi t'aider à résoudre l'énigme du Lexicon.
Let me help you solve the riddle of the Lexicon.
Nous devrons le convaincre de nous laisser prendre le Lexicon.
We will need to convince him to let us take the Lexicon.
Elle sait que tu es l'ainée, que tu gardes le Lexicon.
She knows you're the eldest son, that you carry the Lexicon.
Écoute mon coeur et tu pourras entendre le son du Lexicon.
Listen to my heart and you can hear the sound of the Lexicon.
Le Lexicon est la seule chose qui te garde en vie, fils d'Aethra.
The Lexicon is the only thing keeping you alive, son of Aethra.
Ne veut-il pas autant le Lexicon que toi ?
Doesn't he want the Lexicon just as much as you do?
S'il me connaissait, il n'aurait jamais renoncé au Lexicon si facilement.
If he did, he wouldn't have given up the Lexicon so easily.
Même si à présent tu sais que je ne transporte pas le Lexicon ?
Even though you know now I don't carry the Lexicon?
A ce moment-là, je croyais encore que je transportais le Lexicon.
At the time, I still believed I carried the Lexicon.
Nous devons le garder éloigner du Lexicon.
We must keep the Lexicon away from him.
Tu me donnerais le Lexicon ?
You would give the Lexicon to me?
Si nous voulons résoudre le Lexicon, Nous devons gagner sa confiance.
If we're going to solve the Lexicon, we have to win his heart.
Maintenant je sais pourquoi Médée n'a pas pu prendre le Lexicon à son fils.
Now I know why Medea wasn't able to take the Lexicon from her son.
J'en doute même l'augure du Lexicon t'aidera.
I doubt that even the promise of the Lexicon will help you.
Laisse moi t'aider à résoudre l'énigme du Lexicon et à réaliser sa gloire.
Let me help you solve the riddle of the Lexicon and realize its glory.
Vous êtes en train de dire que l'anneau est la clé pour déverrouiller le Lexicon.
You're saying that the Ring is the key to unlocking the Lexicon.
Tu dois quitter le conseil militaire afin qu'on puisse continuer notre travail sur le Lexicon.
You need to leave the military council so we can continue our work on the Lexicon.
Qu'est-ce qui te fait croire que j'ai un quelconque intérêt pour le Lexicon ? Attends, attends !
What makes you think I have any interest in the Lexicon? Wait, wait!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay