lettre de remerciement

C´est pour cela la direction générale a décidé d´envoyer une lettre de remerciement personnel à chaque participant.
That is why the company management has decided to give all participants a thank you.
J'ai envoyé une lettre de remerciement à Ingrid pour le service qu'elle m'a rendu.
I sent Ingrid a thank-you note for the service she did for me.
Tes grands-parents t'ont offert un cadeau généreux. Tu dois leur envoyer une lettre de remerciement.
Your grandparents gave you a generous gift. You need to send them a thank-you note.
Tes grands-parents t'ont offert un très beau cadeau. Tu dois leur écrire une lettre de remerciement.
Your grandparents gave you a very nice gift. You need to write them a thank-you note.
Elle nous a envoyé une lettre de remerciement pour ce honneur.
She sent us a thank you letter for this honour.
Je suis sûre que tu recevras une belle lettre de remerciement.
I'm sure you'll receive a nice letter of thanks.
Vous pouvez envoyer une lettre de remerciement ou un email.
You can send a thank you card in the mail or an email.
Une lettre de remerciement leur a été adressée par Rita.
Rita sent a letter of thanks.
Une lettre de remerciement.
A letter of appreciation.
J'aimerais envoyer une lettre de remerciement au lieutenant Barclay.
I'd like to send Lieutenant Barclay a little thank-you note for all his hard work.
De mon côté, j’ai pris soin d’envoyer à chacun d’eux une lettre de remerciement.
For my part I was prompt in sending to each one of them a letter of congratulations.
Dans une lettre de remerciement, Nabeel a exprimé sa reconnaissance pour le travail du réseau de l'IFEX.
In a thank you letter, Nabeel expressed his appreciation for the work of the IFEX network on his behalf.
Par Épaphrodite, Paul envoyait aux Philippiens une lettre de remerciement pour les dons qu'ils lui avaient fait parvenir.
By Epaphroditus, Paul sent the Philippian believers a letter, in which he thanked them for their gifts to him.
On ne peut pas se permettre d'écrire une unique lettre de remerciement pour chacun des milliers de dons que vous recevez chaque année.
You cannot afford to write a unique thank-you letter for each of the thousands of donations you receive each year.
Comme vous le savez, Joseph Sturge a travaillé sans relâche pour arriver à ça, j'ai trouvé juste de lui faire une lettre de remerciement.
Now, as you know, Joseph Sturge has worked tirelessly for this, so I thought it right to send him a letter of thanks.
Une semaine plus tard, après être allée à la boîte aux lettres envoyer une lettre de remerciement à mes grands-parents, j'ai été étranglée puis kidnappée.
A week later, after going to the mailbox to mail my grandparents a thank you note, I was strangled and then kidnapped.
Dans sa réponse datée du 15 mars 2001 à une lettre de remerciement adressée par les coprésidents, le Directeur général du FMI a jugé positive la réunion avec le Bureau et proposé la tenue éventuelle d'une autre réunion.
In response to a letter of appreciation by the Co-Chairs, the Managing Director of IMF in a reply dated 15 March 2001, shared a positive evaluation of the meeting held with the Bureau, and suggested that a subsequent meeting be considered.
Il y a à Nazareth une école tenue par des frères franciscains où 749 petits élèves ont écrit une lettre de remerciement à Mgr Verolino qui leur a donné le montant total du prix qu’il a reçu en octobre dernier du gouvernement suédois.
In Nazareth there is a school run by Franciscan friars where the 749 little students wrote a letter of thanks to Monsignor Gennaro, who donated to them the entire sum of money from the prize awarded to him last October by the Swedish government.
Nous sommes honorés de pouvoir dire que la société koweïtienne du Croissant-Rouge a reçu une lettre de remerciement et de gratitude de la part de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge pour les secours qu'elle apporte en Cisjordanie et à Gaza.
We have the honour to note that the Kuwaiti Red Crescent Society received a letter of thanks and gratitude from the International Federation of the Red Cross for its provision of relief assistance in the West Bank and Gaza.
Je lui ai écrit une lettre de remerciement pour le joli cadeau.
I wrote him a letter of thanks for the lovely present.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy