Okay, well, let's table that for now.
Mettons ça de côté un instant.
Okay, let's table that.
Ok, tablons la-dessus.
Then let's table that for now.
- Alors oublions ça pour l'instant.
Okay, let's table the hose part for now and focus on the fact that you broke up with a woman you loved for a stranger who knocked on your door.
D'accord, mettons de coté la partie avec le tuyaux pour l'instant et concentrons nous sur le fait que vous ayez quitté la femme que vous aimiez pour un étrangère qui à toqué à votre porte.
Well, let's table this for now, we gotta get back... so...
On verra bien le moment venu. Alors ?
Okay, let's table love, then.
Laissons l'amour de côté.
Then let's table that for now.
Passons à autre chose.
Let's table this for the time being.
On va laisser ça de côté un moment.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink