stop

Well, then let's not stop there.
Et bien, ne nous arrêtons pas là.
But let's not stop at that.
Mais ne nous arrêtons pas là.
But let's not stop there.
Mais n'arrêtons pas là.
With only 3.9 million signatures to go, let's not stop now!
Avec seulement 3.9 millions de signatures à réunir, ne nous arrêtons pas en si bon chemin !
Please, let's not stop.
S'il vous plaît. N'arrêtons pas !
Nina, please, let's not stop speaking English.
Nina, s'il te plait. il faut continuer â parleranglais,
But let's not stop there.
Ne nous arrêtons pas là.
Hey, let's not stop there.
Qui m'en donne cinquante ?
Let's not stop now, shall we?
On ne va pas s'arrêter là, si ?
Let's not stop me now.
Je ne les laisserai pas m'arrêter maintenant.
Let's not stop now.
On ne va pas changer maintenant.
Let's not stop now.
On a toujours tout fait ensemble.
Let's not stop. Wait till we get out of town. We can do everything at once.
Un peu plus tard. Sortons de la ville. Là, on prendra le temps.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry