end
- Examples
So, let's end it the same way, shall we? | Alors, concluons de la même manière, voulez-vous ? |
Okay, let's end the mystery right now. | Bien, achevons le mystère tout de suite. |
In fact let's end it right now. | En fait, finissons-en tout de suite. |
Finally, let's end with what will be the favorite of many tech enthusiasts. | Enfin, terminons par ce qui sera le coup de coeur de nombreux fans high-tech. |
All right, let's end this turkey. | D'accord, finissons-en avec ce navet ! |
So, let's end the meeting. | Mettons un terme à la réunion. |
I mean, let's end the cycle. | Je veux dire, arrêtez ça. |
Well, let's end this. | Finissons-en avec ça. |
Let's end the tour with a delicious Pastel de Nata. | Terminons la visite avec un délicieux Pastel de Nata. |
Come up to the roof. Let's end it once and for all. | Viens sur le toit, réglons ça une fois pour toutes. |
Let's end this story where it had started. | Finissons cette histoire, là où elle a commencé. |
Let's end this once and for all. | Réglons cela une fois pour toutes. |
Let's end our date for today. | Abrégeons notre rendez-vous pour aujourd'hui. |
Let's end the hatred here. | Mettons à terme à cette haine ici. |
Let's end the nuclear weapons chapter on the 100th anniversary of its inception. | Terminons le chapitre des armes nucléaires, le jour du 100ème anniversaire de sa création ! |
Let's end things here. | Finissons les choses ici. |
Let's end this debate. | Finissons ce débat. |
Let's end this the old way. | Réglons ça à l'ancienne. |
Let's end this debate. | Mettons un terme à ce débat. |
Let's end this debate. | Terminons ce débat. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!