Anyway, let's agree I did a good thing.
Convenons que j'ai bien agi.
Well, let's agree to disagree.
Acceptons de ne pas être d'accord.
As they say in English, "let's agree to disagree."
Comme on dit en anglais, « acceptons de ne pas être d'accord ».
Let's agree to agree on that.
Soyons d'accord qu'on est d'accord là-dessus.
Let's agree on this.
Tenons-nous en à ça.
Let's agree to disagree.
Mettons nous d'accrod sur le fait que nous ne sommes pas d'accord.
Let's agree on an exact date for the meeting.
Mettons-nous d'accord sur une date précise pour la réunion.
But then, let's agree, that we tell the same story.
Mais mettons-nous d'accord, il faut qu'on dise la même histoire.
So let's agree to take action today to eradicate the epidemic of invisibility.
Mettons-nous d'accord, agissons aujourd'hui pour éradiquer l'épidémie d'invisibilité.
The same, but, you know, let's agree not to share that information with our daughter.
Celle-là même, mais ne partageons pas cette info avec notre fille.
So now that everything's out in the open, let's agree.
Merci de me comprendre. Comme c'est clair, mettons-nous d'accord.
Next time we see him, let's agree to ignore him.
La prochaine fois, ignorons-le.
So now that everything's out in the open, let's agree.
Comme c'est clair, mettons-nous d'accord.
Well, let's agree to disagree.
Disons qu'on n'est pas d'accord.
Then let's agree to something else.
Dans ce cas trouvons une deuxième chose.
So let's agree: when you hit, I'll stay at the net, ..
Quand tu sers, je monte au filet.
So we'd say things like, let's agree that you're going to sell 57 widgets per week.
Du coup, nous disions des choses comme : mettons-nous d'accord sur le fait que vous vendiez 57 gadgets par semaine.
And let's agree to take action today to agree that US audiences and global viewers demand and deserve more.
Mettons-nous d'accord, agissons aujourd'hui et accordons-nous sur le fait que les publics américains et mondiaux exigent et méritent plus.
And let's agree today that the next generation of viewers and audiences, that they deserve to see the stories we were never able to see.
Mettons-nous d'accord sur le fait que la prochaine génération de spectateurs et de publics méritent de voir les histoires que nous n'avons pas pu voir.
Before we start talking about this issue, let's agree on a few things.
Avant de parler de ce sujet, mettons-nous d'accord sur quelques points.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny