les rois mages

Moi, je crois que vous êtes les rois mages.
I believe that you are kings.
J'ai déjeuné avec les rois mages.
Had lunch with the wise men.
Par exemple, nous pourrions faire le contraste entre le mauvais roi Hérode et les rois mages.
For instance, we could contrast wicked King Herod with the wise men.
Nous sommes les rois mages.
We're the three wise men.
Mais, nous sommes les rois mages ! C'est drôle.
We are the Three Kings.
- Dégueulasse. Nous sommes les rois mages et nous avons suivi l'étoile.
Boy, it's just so weird to be in a room where every single person in the room is a playwright.
Et encore : qui sont aujourd'hui les Rois Mages ?
And further: who are the Magi today?
Les Rois mages arrivent d'Orient, attirés par cette lumière.
Attracted by this light, the Magi arrived from the East.
En effet, les Rois mages d'Orient arrivent à la ville.
Sure enough, the Three Wise Men arrive to the city.
Que font les Rois mages sur la voie ferrée ?
Mike, what are the wise men doing on the train track?
Les Rois Mages arrivent à Barcelone !
The Three Wise Men arrive in Barcelona!
Alors, de l'est, vinrent les Rois Mages.
And then, from the East, the Wise Men came.
Tu as déjà remarqué les Rois Mages ?
Have you ever noticed the wise men?
Il y avait les Rois mages.
There was the three wise men.
Regarde donc les Rois Mages.
Look, there's the Three Wise Men.
Les rois mages le firent.
The Wise Men from the East did.
Les jours 4 et 5 de Janvier, Les Rois mages arrivent dans les stations accompagnés d’une spectaculaire descente aux flambeaux.
Days 4th and 5th of January, The Magi will arrive at the resorts accompanied by a spectacular torch-lit descent.
Enfin en hiver, les Rois Mages d’Orient et le brave Olentzero viennent chargés de cadeaux pour les enfants.
And in winter, the Three Wise Men and the affable Olentzero come loaded with gifts for the local children.
Mais même l'étoile n'aurait pas suffi si les Rois Mages n'avaient pas été des personnes profondément ouvertes à la vérité.
But even the star would not have sufficed had the Magi not been people inwardly open to the truth.
Connaissant la façon de penser de Hérode, les Rois Mages avertirent le père Joseph (Sanctus Germanus) de la traîtrise du Roi Hérode.
Knowing Herod's thought, they warned the father Joseph (Sanctus Germanus) of King Herod's treachery.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
slippery