les millions de gens
- Examples
Il adore voir les millions et les millions de gens qui adorent aux sanctuaires de Bouddha ou de Shinto. | He loves the millions and millions who worship at the shrines of Buddha or Shinto. |
- Rien que les millions de gens qui regardent ça chez eux. | Just the millions of people that are watching at home. |
Imaginez les conséquences de cette idée pour les millions de gens qui vivent et meurent de démence. | Imagine the ripples of this notion for the millions of people living and dying with dementia. |
Imaginez les conséquences de cette idée pour les millions de gens qui vivent et meurent de démence. | Imagine the ripples of this notion for the millions of people living and dying with dementia. |
Je pense de plus que cela exprime du mépris pour les députés de cette Assemblée et pour les millions de gens qu'ils représentent. | Furthermore, I think it is treating the Members of this House and the millions of people that they collectively represent with contempt. |
Je peux pas m'empêcher de voir les millions de gens qu'on pourra aider, maintenant que Tanner est plus là. | I'm sorry if I can't help but see the millions of people that we'll actually be able to help now that Amanda Tanner is gone. |
Ajouter les millions de gens âgés qui aimeraient bien s'engager dans des activités [projets] dignes d'intérêt, mais qui sont maintenant relégués à une retraite passive et ennuyeuse. | Add millions of old people who would love to engage in worthwhile activities but who are now relegated to a boring, passive retirement. |
Ajoutez les millions de gens âgés qui aimeraient bien s’engager dans des activités dignes d’intérêt, mais qui sont aujourd’hui relégués dans une retraite passive et ennuyeuse. | Add millions of old people who would love to engage in worthwhile activities but who are now relegated to a boring, passive retirement. |
Je suis désolé si je ne peux pas aider mais regarde les millions de gens que nous sommes actuellement capable d'aider maintenant qu'Amanda Tanner n'est plus là. | I'm sorry if I can't help but see the millions of people that we'll actually be able to help now that Amanda Tanner is gone. |
J’ai confiance que les millions de gens qui sont affectés directement par le contrôle frontalier continueront sans relâche à trouver de nouveaux moyens de se défendre contre celui-ci. | I trust that the millions of people who are most directly affected by immigration and border enforcement will keep finding ways to combat it. |
C’est la série télévisée coréenne sur l’histoire d’amour de deux amants de Prague et les millions de gens, qu’elle enchanta, qui en sont responsables. | It can be attributed to a popular Korean television series centring on the love story of a couple in Prague which charmed millions of people. |
Si vous la diffusez sur les réseaux sociaux, utilisez le hashtag #PeaceDay, pour rejoindre les millions de gens qui soutiennent la cause de la paix. TÉLÉCHARGER LA VIDÉO. | If you post the video via a social media outlet, use the hashtag #PeaceDay to join millions of people in supporting the cause of peace. |
Même si cette Année européenne entraînera une plus grande sensibilisation à ces problématiques particulières, il importe de lancer une action commune efficace afin d'aider réellement les millions de gens qui, dans l'Union européenne, souffrent de la pauvreté et de l'exclusion sociale. | Although this European Year will promote greater awareness of these particular issues, there is a need for an effective joint action in order to make a substantial difference to the millions of people in the European Union who are suffering because of poverty and social exclusion. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
