manières
- Examples
La boxe est mieux que MMA de toutes les manières. | Boxing is better than MMA in all ways. |
En cas de pluie la visite aura lieu de toutes les manières. | In case of rain the tour will take place anyway. |
Tous les gains rapportent sur les manières de parier uniquement. | All wins pay on ways to win only. |
On donne aussi un certificat pour les manières. | There is also a certificate for manners. |
Les chemins, ou les manières d'accomplir la formation continue sont variés. | The ways and means of achieving ongoing formation are many. |
À l'école et à la maison, les manières étaient très importantes. | And in school and at home, manners and rules were really important. |
L’appel est celui de trouver les manières de vivre notre humanité globale commune. | The call is to find ways to live our common global humanity. |
Quelles sont les manières les plus fréquentes de frauder à un pont-bascule ? | What are the most common ways customers can cheat a weighbridge? |
Il n'a pas les manières d'un gentleman. | His manners are not those of a gentleman. |
Il s'agit de remettre en question les manières existantes de faire les choses. | It's about questioning existing ways of doing things. |
Ce ne sont pas les manières d'un gentleman. | That's not the way he talks a gentleman. |
Il a l'air manful, la modestie, et les manières sincères du marin. | He has the manful air, the modesty, and the open-hearted ways of the sailor. |
Nous allons étudier les manières et les moyens de renforcer cet instrument à l'avenir. | We will look into ways and means of reinforcing this instrument in the future. |
Vous voulez apprendre les manières exactes de passer de bonnes vacances d'été ? | Do you want to learn the exact ways of spending a happy summer vacation? |
Il vous aidera à trouver les manières que vous pourriez avoir su ou avoir oubliées.1. | It will help you find ways that you might have known or forgotten.1. |
Cette machine adopte les manières de couture inversées et développe loin son efficacité de fonctionnement. | This machine adopts the inverted seaming ways and far develop its working efficiency. |
Et n'oubliez jamais que les manières sont tout. | Don't worry, my angel, but don't forget manners are all. |
-Rassurez-vous, mon ange. Et n'oubliez jamais que les manières sont tout. | Don't worry, my angel, but don't forget manners are all. |
Viens à ta manière, selon les manières que tu connais. | Come in your way, in the ways that you know. |
Alors, ils coopéreront avec nous de toutes les manières possibles. | Then they will cooperate with us in every possible manner. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
