gén.

Ces tasses sont très populaires pour les gens lorsqu'ils voyagent.
These mugs are very popular for people when they travel.
Notre choix est d'aider les gens à réaliser leurs rêves.
Our choice is to help people to achieve their dreams.
Comment les gens utilisent VisualCV pour construire leurs meilleures carrières.
How people are using VisualCV to build their best careers.
Alicja Bachleda a toujours hypnotisé les gens par sa beauté.
Alicja Bachleda has always mesmerised people by her beauty.
Il peut également être utilisé pour informer les gens, très pratique.
It can also be used to inform people, very convenient.
Quand les gens vivaient ensemble avec le monde des âmes.
When people were living together with the world of souls.
Nous vivons dans un monde où les gens sont visuellement entraînés.
We live in a world where people are visually driven.
Un serveur dédié fait pour les gens et mes amis.
A dedicated server made for people and my friends.
Pour Messenger, les gens sont plus productifs quand ils travaillent moins.
For Messenger, people are more productive when they work less.
Cartagena est un endroit où les gens sont très violents.
Cartagena is a place where people are really violent.
Il est utilisé précisément quand les gens ont décidé d'acheter.
It's used precisely when people have decided to buy.
Presque sans exception, les gens étaient satisfaits de cette explication.
Almost without exception, people were satisfied with that explanation.
En général, les gens continuent à grandir jusqu'à 40 ans.
In general, people continue to grow up to 40 years.
Prenez un moment et regarder les gens qui sont dans l'amour.
Take a moment and watch people who are in love.
Mais parmi nous sont les gens qui interrogent et disent.
But amongst us are people who question and say.
Mais ici Je vois les gens dormir pendant douze mois.
But here I see people sleep for twelve months.
Après une journée les gens peuvent marcher sur la chape durcie.
After a day people can walk on the hardened screed.
A Moscou, les gens ont vu le prix des désirs.
In Moscow, people have seen the price of desires.
Ils flattent les gens puissants pour être amis avec eux.
They flatter powerful people to be friends with them.
Parfois, les gens sentent qu'ils ne sont pas complètement heureux.
Sometimes people feel that they are not completely happy.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dress up