arts visuels

Ils étaient dirigés par du personnel inexpérimenté, sans culture visuelle, ni budget pour les arts visuels. Dans plusieurs, il n'y avait même pas de directeur artistique.
They were run by an inexperienced staff, with no visual culture, no budgets for visuals—in many places there were not even art directors.
La littérature, comme les arts visuels, puis a viré en expressions incompréhensibles.
Literature, like the visual arts, then veered into incomprehensible expressions.
Le rythme peut également entrer dans les arts visuels.
Rhythm may also enter into the visual arts.
Les tentatives culturelles de Warhol ont dépassé les arts visuels et le cinéma.
Warhol's cultural endeavors extended beyond the visual arts and cinema.
Teseco La Fondation des Arts depuis 1996, encourage les arts visuels, musique et théâtre.
Teseco The Foundation for the Arts since 1996, promotes the visual arts, music and theater.
Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.
Women have also excelled in the visual, performing and literary arts much more than men.
Ariza étudia les arts visuels à l'Université Surcolombiana de Neiva, où il reçut une maîtrise.
Ariza studied Visual Arts at the Surcolombiana University of Neiva where he earned a B.A. degree.
Je me concentre maintenant sur les arts visuels, mais je veux vous donner deux exemples issus de la musique.
I've been focusing now on the visual arts, but I want to give two examples from music.
Les six disciplines du programme sont la danse, le cinéma, la littérature, la musique, l’art dramatique et les arts visuels.
It covers six other disciplines: dance, film, literature, music, theatre and visual arts.
Les six autres disciplines du programme sont la danse, le cinéma, la littérature, la musique, l’art dramatique et les arts visuels.
It covers six other disciplines: dance, film, literature, music, theatre and visual arts.
Bucarest a une scène culturelle variée et croissante, exposée dans nombre de domaines, y compris les arts visuels et la vie nocturne.
Bucharest has a growing cultural scene, in fields including the visual arts, performing arts, and nightlife.
Si les arts visuels vous sont plus attirants que le théâtre, Montréal possède une grande variété de galeries d’arts et de musés.
If the visual arts are more appealing to you than the theater, Montreal has a wide variety of galleries and museums.
Elle travaille avec des artistes touchant à toutes les formes d'art, de la danse et le théâtre à la littérature, la musique et les arts visuels.
It works with artists across art forms, from dance and theatre to literature, music and the visual arts.
Si les arts visuels vous sont plus attirants que le théâtre, Ottawa possède une grande variété de galeries d’arts et de musés.
If the visual arts are more appealing to you than the theater, New York has a wide variety of galleries and museums.
L’atelier pilote utilisera une variété de formes artistiques telles que l’écriture créative, la danse, la réalisation d’un film, le théâtre, les arts visuels.
The pilot workshops will use a variety of art forms such as: creative writing,dance, filmmaking, theatre and visual arts.
En plus de mon amour pour la littérature, j'ai aussi une grande admiration pour les arts visuels.
What? Like, David, Sistine Chapel, the Mona Lisa? That type of stuff?
La peinture à l'huile a la souplesse, la longue histoire et de nombreuses théories, et a l'influence la plus significative sur les arts visuels.
Oil painting has the flexibility, long history and numerous theories, and has the most significant influence on the visual arts.
Les programmes du Conseil portent sur les arts des médias, les musées, le théâtre, les arts visuels, la danse et la littérature.
Program areas of the Arts Council include: media arts, museums, theatre, visual arts, dance, and literary arts.
La perspective, dans les arts visuels, fut découverte au Quinzième siècle, alors que la perspective historique ne l’a pas été avant le Dix-septième.
Perspective in the visual art was discovered in 15th century, while the historical perspective was not known until the seventeenth century.
Je parle de toutes les expressions culturelles et créatives : les films, la musique, les arts visuels, la littérature etc., ils sont tous à la traîne.
I'm talking of all culture and creative expressions: film, music, the visual arts, literature, etc., all these things are lagging behind.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
late