les andes
- Examples
Apprenez le parapente dans les Andes vénézuéliennes ! | Learn to paraglide in the Venezuelan Andes! |
Les Andes vénézuéliennes se trouvent au nord de cette chaîne montagneuse. | The Venezuelan Andes belong to the northern section of this mountain chain. |
C'est déjà périlleux de traverser les Andes de jour. | It's bad enough over the Andes in the daytime. |
Les Andes vénézuéliennes présentent une grande variété d’espèces endémiques de flore et de faune. | The Venezuelan Andes have a wide variety of endemic species, both flora and fauna. |
Les Andes péruviennes disposent de grands gisements de minéraux qui furent dûment exploités pendant des siècles. | The Peruvian Andes have large mineral deposits, which were wisely exploited for centuries. |
Les Andes méridionales, également connues sous le nom d’altiplano, sont plus épaisses. | The southern Andes are wider, and are also known as the altiplano, or high Andean plateau. |
La Bolivie a souligné l’évaluation de la vulnérabilité dans les Andes et l’Amazonie, ainsi que les risques climatiques et le développement humain. | Bolivia stressed vulnerability assessment in Andean and Amazon regions, as well as climate risks and human development. |
L’OSF, situé à 2900 mètres d’altitude au-dessus du niveau de la mer dans les Andes chiliennes, est un centre d’activité pour ALMA. | The OSF, located at 2900 metres above sea level in the Chilean Andes, is a hub of ALMA-related activity. |
La Huaconada est une danse rituelle exécutée dans le village de Mito, province de Concepción, dans les Andes centrales péruviennes. | Huaconada is a ritual dance performed in the village of Mito in the province of Concepción in the central Peruvian Andes. |
Perchées très hautes dans les Andes péruviennes, des pièces de la plus grande calotte glaciaire tropicale du monde ont fondu à un rythme incroyable. | Perched very high in the Peruvian Andes, parts of the largest tropical ice cap melted world at an incredible pace. |
Pendant le trek, nous profiterons des montagnes spectaculaires qui nous entourent, des terres agricoles et des vues impressionnantes sur les Andes péruviennes. | During the trek we will enjoy the spectacular mountains that surround us, agricultural lands and breathtaking views of the Peruvian Andes. |
Vous croyez Perchées très hautes dans les Andes péruviennes, des pièces de la plus grande calotte glaciaire tropicale du monde ont fondu à un rythme incroyable. | Perched very high in the Peruvian Andes, parts of the largest tropical ice cap melted world at an incredible pace. |
Mitchell et moi avons décidé que je gérais tout, après avoir appris la triste nouvelle pour les Andes. | Mitchell and I agreed that I would be in charge of the wedding... after the tragic news last week from the Andys. |
Les Andes péruviennes, avec ses massifs offrant tous les niveaux de difficulté technique, constituent un environnement idéal pour les sportifs débutants et expérimentés. | With its high, medium and low difficulty peaks, the Peruvian Andes is a perfect destination for both beginners and experienced climbers. |
Située dans les Andes péruviennes, la ville est devenue, sous le grand chef inca Pachacutec, un centre urbain complexe avec des fonctions administratives et religieuses distinctes. | Situated in the Peruvian Andes, Cuzco developed, under the Inca ruler Pachacutec, into a complex urban centre with distinct religious and administrative functions. |
Dans les Andes du Sud (la partie du pays où nous réalisons la plupart de nos séjours), nous n’avons que deux saisons : la saison sèche et la saison humide. | In the Southern Andes (our area of expertise), we experience basically two seasons: the dry and the wet. |
Une lune sur les andes. | A moon over the Andes. |
Eh bien, disons... au point de vouloir en savoir plus sur la lune sur les andes. | Well, let's say, uh grateful enough to want to hear more of the moon over the Andes. |
Les deux espèces sont géographiquement et génétiquement isolées par les Andes. | The two species are geographically and genetically isolated by the Andes. |
L'observatoire a été fondée en 1970 dans les Andes. | The observatory was founded in 1970 in the Andes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
