Normally they do not leave room for participants to develop their own priorities and activities but require them instead to follow topics or methods defined by the EU.
Normalement, ils ne permettent pas à leurs participants d’établir leurs propres priorités et de décider de leurs activités, mais exigent d’eux qu’ils se limitent à certains problèmes et se conforment à des méthodes définies par l’UE.
In this context, the Treaty does not leave room for interpretation.
Dans ce contexte, le Traité ne laisse pas de place à l'interprétation.
Also, importantly, these toys leave room for creativity.
Aussi, surtout, ces jouets laissent place à la créativité.
You have to leave room for new experiences.
Tu dois laisser la place à de nouvelles expériences.
The procedures are not sufficiently precise and leave room for interpretation.
Les procédures ne sont pas suffisamment précises et laissent du champ à l'interprétation.
But being too prepared doesn't leave room for the accidents to happen.
Mais être trop préparé ne laisse pas de place pour les accidents.
Tell everyone to leave room for the buses.
Dis aux gens de laisser de la place pour les bus.
Just be sure to leave room for it to find you.
Assurez-vous de laisser la place à vous trouver.
But I couldn't leave room for error.
Mais je ne voulais pas laisser une place à l'erreur
But the Commission’s proposals always do leave room for improvement.
Mais les propositions de la Commission laissent toujours de la place aux améliorations.
Be sure to leave room for souvenirs.
S’assurer de laisser la place pour les souvenirs.
When placing a hill, do not forget to leave room for the plants.
Lorsque vous placez une colline, ne pas oublier de laisser la place pour les plantes.
I'd leave room for a third.
Je laisserais de la place pour un troisième.
You don't leave room for anybody else to exist.
Tu ne laisses personne d'autre exister.
Well, that does leave room for interpretation.
Ça laisse de la place à interprétation.
Make sure you leave room for dessert.
Gardez de la place pour le dessert.
Did you leave room for dessert?
De la place pour le dessert ?
You do what you can, but you have to leave room for a miracle.
On fait ce qu'on peut, mais il faut laisser de la place pour un miracle.
The modalities for the talks should leave room for an ambitious and creative approach.
Les modalités pour les négociations devraient ouvrir la possibilité d'adopter une approche ambitieuse et créative.
The definitions of the law are vague and leave room for its arbitrary application.
Les contours de la loi sont vagues et laissent de la place à des applications arbitraires.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sunny