leave room for
- Examples
Normally they do not leave room for participants to develop their own priorities and activities but require them instead to follow topics or methods defined by the EU. | Normalement, ils ne permettent pas à leurs participants d’établir leurs propres priorités et de décider de leurs activités, mais exigent d’eux qu’ils se limitent à certains problèmes et se conforment à des méthodes définies par l’UE. |
In this context, the Treaty does not leave room for interpretation. | Dans ce contexte, le Traité ne laisse pas de place à l'interprétation. |
Also, importantly, these toys leave room for creativity. | Aussi, surtout, ces jouets laissent place à la créativité. |
You have to leave room for new experiences. | Tu dois laisser la place à de nouvelles expériences. |
The procedures are not sufficiently precise and leave room for interpretation. | Les procédures ne sont pas suffisamment précises et laissent du champ à l'interprétation. |
But being too prepared doesn't leave room for the accidents to happen. | Mais être trop préparé ne laisse pas de place pour les accidents. |
Tell everyone to leave room for the buses. | Dis aux gens de laisser de la place pour les bus. |
Just be sure to leave room for it to find you. | Assurez-vous de laisser la place à vous trouver. |
But I couldn't leave room for error. | Mais je ne voulais pas laisser une place à l'erreur |
But the Commission’s proposals always do leave room for improvement. | Mais les propositions de la Commission laissent toujours de la place aux améliorations. |
Be sure to leave room for souvenirs. | S’assurer de laisser la place pour les souvenirs. |
When placing a hill, do not forget to leave room for the plants. | Lorsque vous placez une colline, ne pas oublier de laisser la place pour les plantes. |
I'd leave room for a third. | Je laisserais de la place pour un troisième. |
You don't leave room for anybody else to exist. | Tu ne laisses personne d'autre exister. |
Well, that does leave room for interpretation. | Ça laisse de la place à interprétation. |
Make sure you leave room for dessert. | Gardez de la place pour le dessert. |
Did you leave room for dessert? | De la place pour le dessert ? |
You do what you can, but you have to leave room for a miracle. | On fait ce qu'on peut, mais il faut laisser de la place pour un miracle. |
The modalities for the talks should leave room for an ambitious and creative approach. | Les modalités pour les négociations devraient ouvrir la possibilité d'adopter une approche ambitieuse et créative. |
The definitions of the law are vague and leave room for its arbitrary application. | Les contours de la loi sont vagues et laissent de la place à des applications arbitraires. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
