leading light
- Examples
I hope that the next framework programme makes all necessary resources available to ensure that the European Union is a leading light in this sector, that it is always at the cutting edge, and that it is able to attract resources and human capital. | J'espère que le prochain programme-cadre mettra à notre disposition toutes les ressources nécessaires pour faire en sorte que l'Union européenne soit un phare dans ce secteur, qu'elle soit toujours à la pointe du progrès et qu'elle puisse attirer ressources et capital humain. |
Dr. Garrido is a leading light in the specialty of parasitology. | La docteure Garrido est une sommité dans la spécialité médicale de la parasitologie. |
Don't worry, you're in good hands. The doctor is a leading light in his field. | Ne t'inquiète pas, tu es entre de bonnes mains. Le docteur est une sommité dans son domaine. |
Jens Christensen was a leading light of the political committee. | Jens Christensen a été le leader du comité politique. |
Plekhanov, the leading light of the group, had no doubts. | Plekhanov, le principal théoricien du groupe, n’avait pas de doutes. |
He's a leading light in the field of neurochemistry. | C'est une figure importante dans le domaine de la neurochimie. |
It is one of the two leading light manufacturers in the world. | Il est l'un des deux principaux fabricants de lumičre dans le monde. |
And at 30, he was a leading light in our field. | Et à 30 ans, il était le chef de file de notre domaine. |
Head here to see works by Ronnie Tjampitjinpa, a leading light in the art movement that emerged from Alice Springs. | Allez y voir les œuvres de Ronnie Tjampitjinpa, un monstre sacré du mouvement artistique ayant émergé d'Alice Springs. |
The availability of professional advice for your lighting projects, coupled with our deep commitment to after-sales care, make L&L a leading light in the sector. | Grâce à l'offre d'un conseil en éclairagisme de projet professionnel et à l'attention optimale accordée au service après-vente, L&L est un point de référence dans le secteur. |
The leading light in the ranks of the protesters was a man by the name of Havel who, along with others, negotiated with the government and finally got them to resign on 3rd December 1989. | Le chef de rang des manifestants était un homme du nom de Havel, qui avec d’autres, négocia avec le gouvernement et il obtena finalement sa démission le 3 Décembre 1989. |
Founded in 2003 by the French-speaking cantons and the francophone section of the canton of Berne, the Manufacture is a leading light in the theatre arts and professions in French-speaking Switzerland. | Fondée en 2003 par les cantons romands et la partie francophone du canton de Berne, la Manufacture figure parmi les pôles romands en art et métiers de la scène. |
Founded in 2003 by the French-speaking cantons and the francophone section of the canton of Berne, the Manufacture is a leading light in the theatre arts and professions in French-speaking Switzerland. | Lausanne Manufacture Fondée en 2003 par les cantons romands et la partie francophone du canton de Berne, la Manufacture figure parmi les pôles romands en art et métiers de la scène. |
For these people, the European Parliament has become a champion of justice, a leading light which keeps alive their hopes that their fundamental citizen's rights, and to a dignified life, will be upheld. | Pour ces personnes, le Parlement européen est devenu un champion de la justice, une référence qui maintient en vie leurs espoirs quant au respect de leurs droits fondamentaux de citoyens et de leur droit à une vie digne. |
Perhaps Mr Ford, a leading light of this Parliament, is actually prepared to use the methods of the basest and most defamatory political demagoguery, born of the worst intolerance, to gain more applause from the House. | M. Ford, parlementaire très connu, a probablement utilisé des moyens de la pire et infamante démagogie politique - fruit de la plus dangereuse intolérance - pour avoir les applaudissements de son public. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!