leaden

Each leaden edict brings the collapse of the EU closer.
Chaque nouvel édit de plomb nous rapproche de l'effondrement de l'Union européenne.
To the contrary, 10 days ago a leaden weight descended on Burma.
Bien au contraire, depuis 10 jours, une chape de plomb s'est abattue sur la Birmanie.
Through torrid heat, under a leaden sky, and a hail of bullets and shells, they went further and further away from their own country toward an unknown destination and fate.
Par une chaleur torride, sous un ciel de plomb et sous une grêle de balles et d'obus, ils s'éloignaient de plus en plus de leur pays, s'en allant vers une destination et une destinée inconnues.
The exploitation of ethnicity, nurtured and at times favoured by the leaden ideologies of the cold war and by imperialist and regional strategies, has literally grown into a predatory political culture whose ultimate goal is simply the conquest and retention of power.
Cette instrumentalisation de l'ethnicité, nourrie et à l'occasion favorisée par les pesanteurs idéologiques de la guerre froide et les stratégies impériales et régionales, est littéralement devenue une culture politique prédatrice, dont l'objectif ultime est uniquement la conquête et la conservation du pouvoir.
What's on the other side of the leaden door?
Qu'y a-t-il de l'autre côté de la porte plombée ?
The leaden sky presaged a storm.
Le ciel plombé annonçait une tempête.
The lowness of the buildings in the city center was accentuated by a leaden sky.
Le ciel plombé accentuait la basse hauteur des bâtiments du centre-ville.
The Motive energy is caused by the fall of leaden thing, connected with the motive wheel via a thread.
L'énergie motrice est provoquée par la chute de la chose de plomb, liée à la roue motrice par l'intermédiaire d'un fil.
Pinto transformed the place into an impressive chic restaurant, keeping the beautiful glass and leaden skylight as a centerpiece.
Pinto a transformé le lieu en un restaurant à la fois chic et impressionnant, tout en préservant la pagnifique lucarne en vitraux telle une pièce maîtresse.
Mr President, ladies and gentlemen, now that the leaden casing of the USSR has melted away, we can make one observation and one request.
Monsieur le Président, mes chers collègues, la chape de plomb de l'URSS ayant fondu, nous pouvons faire une constatation et formuler une exigence.
And what can we say about the leaden shroud that is crashing down on Russian and international journalists and with the banishment of the humanitarian organisations and any international commission of inquiry at the sites of the massacres?
Et que dire de la chape de plomb qui s'abat sur les journalistes russes et internationaux, et sur le bannissement des organisations humanitaires comme de toute commission d'enquête internationale sur les lieux des massacres ?
This leaden sky means there is a storm coming.
Ce ciel plombé annonce une tempête.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff