verbe

Selon la règle, dans ce cas, le sujet singulier requiert le verbe au pluriel.
According to the rule, in this case, the singular subject requires the plural verb.
Obtient des informations sur les applets de commande et fonctions dont les noms incluent le verbe spécifié.
Gets information about cmdlets and functions with names that include the specified verb.
Si le verbe devoir avait priorité sur tout...
If only we lived in a world of shoulds.
Je n'aime pas le verbe donner.
McCloud, I don't like that word.
Cela pourrait nous amener à commettre une erreur et nous pousser à conjuguer le verbe au pluriel.
This could lead to a mistake by pushing us towards using the plural verb.
Comme dans le verbe courir.
If it was only that easy.
Comme dans le verbe courir.
If it were only that easy.
La graphique suivant illustre la courbe de hauteur de l'accent grave dans le verbe suédois *tala = parler.
The following curve illustrates the pitch of the grave accent with the Swedish word *tala = to speak.
Comme dans le verbe courir.
It isn't that easy.
Complétez avec le verbe entre parenthèses dans la forme correcte.
Fill out with the verb in brackets into a correct form.
Les véritables enseignants ne sont pas enclins à propager le verbe.
The true teachers are not eager to spread the word.
C’est très simple : dans les questions, le verbe passe avant !
This is very easy: in questions, the verb goes first.
En espagnol, beaucoup d'expressions sont faites avec le verbe SER.
In Spanish are used many colloquial expressions with the verb SER.
Qui sait comment se conjugue le verbe "exterminer" ?
Who can tell me how to conjugate the verb "expire"?
Dans l’une des langues, le verbe est connu en tant qu’OM.
In one of the languages the word is known as OM.
Les noms de toutes ces applets de commande commencent par le verbe Format.
The names of all the cmdlets begin with the verb Format.
Prier est le verbe par où tout doit commencer !
It is the verb by which everything begins!
Cela parce qu'à l'origine, le verbe était plus long.
This is because the original verb was longer.
Quand est-ce que j’utilise le verbe machen ?
When do I use the verb machen?
Je veux que nous changions tous le verbe.
I want us all to change the verb.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
pier