toast

Je veux que vous preniez en charge le toast de Thanksgiving.
I want you to take over the Thanksgiving toast.
Rendez-vous à 18 heures pour le toast au champagne.
Be there by 6:00 for the champagne toast.
Ecoutes, il existe un art pour porter le toast de Mansfield d'accord ?
Look, there's an art to the Mansfield toast, okay?
Alors, maman, j'ai décidé que je ne devrais pas porter le toast.
So, mom, i've decided that I don't think I should be the primary toaster.
L'aventure totale dure environ trois heures, avec l'inflation, le vol d'1 heure, le toast traditionnel à l'atterrissage, et le retour au point de départ.
The total adventure is about three hours, including balloon inflation, a 1-hour flight, a traditional toast upon landing, and return to the start point.
Nous devons préparer le toast au champagne à onze heures quarante-cinq.
We need to prepare for the champagne toast at eleven forty-five.
Le toast disparaît automatiquement après un certain délai.
Toasts automatically disappear after a timeout.
Le toast de ce matin était vraiment moisi.
I went to make some toast this morning, it was all mouldy.
David Lloyd George porte le toast lors du dîner d'après-match.
David Lloyd George gave the toast at the post-match dinner.
Bouteille de champagne comprise pour le toast. Prix : 45 €.
Bottle of cava for a special toast. Price: 45€.
C'est le toast que t'as fait à mon mariage.
That's the toast you gave at my wedding.
Et le toast que ton père avait l'habitude de faire ?
Ah, what about the toast your dad used to make?
Je pense que tous sont prêts à se produire avec le toast.
I think that all are ready to act with a toast.
Tu vas pleurer pendant le toast hein ?
You're gonna cry during the toast, aren't you?
D'ailleurs, ce pourrait être un bon entraînement pour le toast à ton mariage.
Actually, this would be good practice for your wedding toast.
Puis-je lire le toast que j'allais porter ?
May I read the toast I was going to make?
Je dois travailler sur le toast que je porterai à ton mariage.
I gotta work on my toast for your wedding.
C'est pour le toast du 40ème anniversaire de ses parents.
It's... it's for her parents' 40th-anniversary toast.
Tu es sûre de ne pas vouloir garder cette histoire pour le toast ?
You sure you don't want to save that story for your toast?
J'ai un peu bu, pour le toast.
I had one drink, for the toast.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat