sifflement

Quand est-ce que le sifflement va s'arrêter ?
When do you expect the ringing will stop?
Et laissez-vous entendu le sifflement du vent dans mes oreilles, mais vous pouvez construire votre propre amusement.
And let you hear the wind whistling in my ears, but you can build your own amusement.
On entendait le sifflement d'un train.
There was a train whistle.
Commencez par arrêter le sifflement !
Okay, just make it stop already!
Côté 2 était juste le sifflement normale d'un ruban traversant un enregistreur, avec aucun bruit assez fort pour être ramassé.
Side 2 was just the normal hissing of a tape running through a recorder, with no sound loud enough to be picked up.
Aussi appelé rétroaction, le sifflement peut être causé par un appareil auditif mal inséré ou par un volume trop élevé.
Referred to as feedback, whistling can be a result of your hearing aids being inserted incorrectly or your volume being too high.
Aussi appelé rétroaction, le sifflement peut être causé par un instrument auditif mal inséré ou par un volume trop élevé.
Referred to as feedback, whistling can be a result of your hearing aids being inserted incorrectly or your volume being too high.
Aussi appelé rétroaction, le sifflement peut être votre audioprothésiste qui déterminera si vos instruments auditifs doivent être ajustés.
Referred to as feedback, whistling can be a result of your hearing aids being inserted incorrectly or your volume being too high.
L'acouphène pulsatile est différent de l'acouphène traditionnel qui se manifeste normalement d'autres manières telles que le bourdonnement, le sifflement et le bourdonnement dans l'oreille.
Pulsatile tinnitus is different from traditional tinnitus that normally manifests itself in other ways such as ringing, hissing and buzzing noises in the ear.
Puis nous avons entendu le sifflement caractéristique des dauphins.
Then we heard the dolphins' signature whistle.
Le sifflement à La Gomera.
Whistling language in La Gomera.
Le sifflement soudain de la vapeur s'échappant entre les roues de la locomotive me fit sursauter.
The sudden hiss of escaping steam from the locomotive's wheels made me jump.
Le craquement et le sifflement des coussinets peuvent indiquer leur usure.
The creaking and whistling of the pads can indicate their wear and tear.
Comment gérer le sifflement ou le hurlement ?
How to deal with the whistling or howling?
Questions fréquemment posées Question de Adsound : Pourquoi le sifflement ?
Question by Adsound: Why there is the whistling sound?
En choisissant le sifflement des bouilloires, il est important de tenir compte de la qualité.
When choosing whistling tea kettles, it is important to consider the quality.
Pour moi, le plus important, c'est... le sifflement de la mise à feu.
To me the most important thing is the blast-off.
Vous pouvez décrire le sifflement ?
Can you describe the ringing?
J'ai entendu le sifflement de la lance dans l'air ... derrière.
I heard the spear whispering through the air.
Avez-vous entendu le sifflement ?
Did you hear the whistling?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
beach chair