Rhône
- Examples
Vous recherchez un camping dans le Rhône ? | Your are looking for a campsite in the Rhône? |
Croisières sur le Rhône, le canal et le lac du Bourget. | Cruises on the Rhone, the canal and Lake Bourget. |
Pour les personnes qui recherchent des sensations sur le Rhône du Rafting, Jet ski. | For people looking for thrills on the Rhone Rafting, Jet ski. |
Certains d'entre eux jouissent en outre d'une vue sur le Rhône. | Some of them also have a view of the River Rhône. |
Le pays possède de nombreux cours d'eau, dont le Rhin et le Rhône. | The country has several rivers, amongst them are Rhin and Rhone. |
Certains hébergements donnent sur le Rhône. | Some rooms have views of the River Rhône. |
En outre, certaines chambres donnent sur le Rhône. | Some rooms have views of the River Rhône. |
Le Rhône coule à sa porte, la place Bellecour est à quelques pas. | The Rhône flows at its door and the Place Bellecour is within walking distance. |
Tout est à bord pour profiter d'une merveilleuse journée de pêche dans le Rhône. | Everything is on board to enjoy a wonderful day light tackle fishing in the river Rhône. |
Dégustez six vins français de différentes régions, telles que le Rhône, Bordeaux, Sancerre et la Champagne. | Taste six French wines from different regions including Rhone, Bordeaux, Sancerre and Champagne. |
Terrasse avec vue imprenable sur le Palais des Papes, le Rhône et le Mont-Ventoux. | Terrace with breathtaking view of the Palace of the Popes, the Rhône and Mont Ventoux. |
Sur le Rhône, il y a une des plus grandes usines nucléaires de France. | On the Rhone River is one of the largest nuclear power plants in France. |
Votre sommelier vous emmènera à travers les différentes régions vinicoles telles que le Rhône, la Champagne et Bordeaux. | Your sommelier will take you through the different wine regions including Rhone, Bordeaux and Champagne. |
Large choix de croisières à thème en Provence sur le Rhône, dans une péniche-hôtel de 9 cabines. | A wide choice of theme cruises in Provence on the Rhône, in a barge-hotel with 9 berths. |
Il se situe en Savoie, entre le Rhône et le lac du Bourget à Aix les Bains. | It is located in the Savoie region, between the Rhone and Lake Bourget in Aix les Bains. |
Le Rhône est situé à l'ouest de la communauté et forme la frontière du quartier administratif (département) Gard. | The Rhone is located west of the community and forms the border to the administrative district (département) Gard. |
L'Hôtel des Savoies se trouve sur la presqu'île entre le Rhône et la Saône, en face du Vieux Lyon. | Hotel des Savoies is on the peninsula between the Rhône and the Saône rivers, across from Vieux Lyon. |
La Provence est une région du sud-est de la France, bordée par le Rhône, la Méditerranée et l’Italie. | Provence is a province of southeastern France, bordered by the Rhone River, the Mediterranean Sea and Italy. |
L'eau est omniprésente : en plus du lac, deux fleuves majeurs – le Rhône et l'Arve – traversent la cité. | Water is everywhere: in addition to the lake, two major rivers—the Rhône and the Arve—cross the city. |
Entrer dans la ville de Tain et traverser le pont sur le Rhône afin de rejoindre Tournon sur Rhône. | Entering the town of Tain and cross the bridge over the Rhone to Tournon sur Rhone join. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!