public

C'est un rapport simple signifié pour le public général.
This is a simple report meant for the general public.
Partagez des photos avec le public, options privées ou discrètes.
Share photos with public, private or discreet options.
Dans d'autres places d'un tel plaisir le public est privé.
In other places of such pleasure public is deprived.
Pour le public non averti, 97 % peuvent sembler beaucoup.
To the unthinking public, 97% may sound a lot.
Qui est le locuteur et qui est le public visé ?
Who is the speaker and who is the intended audience?
Le thème n’est pas perçu dans le public et les politiques.
The topic is not perceived in public and politics.
Tous les ans, le public découvre des artistes talentueux dans un environnement extraordinaire.
Every year, audiences discover talented artists in an extraordinary environment.
Chers amis, le public vous regarde avec sympathie et intérêt.
People look at you, dear friends, with fondness and interest.
Nous le devons à nos contribuables, le public européen.
We owe it to our tax-payers, the European public.
Ils savaient que leur travail était de protéger le public.
They knew that their job was to protect the public.
Ca peut établir un lien de complicité avec le public.
Ca can establish a bond of complicity with the public.
Cela montre juste comment mal informé le public peut être.
That just shows how poorly informed the public can be.
Un groupe de banquiers doit protéger le public contre l'inflation.
A group of bankers needs to protect the public against inflation.
Conçu spécialement pour le public féminin avec les bandes minces.
Designed especially for the public female with the thin strips.
Cette constellation indique qu'Andrea est fortement attirée par le public.
This constellation indicates that Andrea is strongly drawn to the public.
Réduire hryvnia - qu'une taxe supplémentaire pour le public .
Collapse hryvnia - that an additional tax to the public.
La Mazda 3 a été très bien acceptée par le public.
The Mazda 3 has been very well accepted by the public.
Ce sera comme mon journal, mais pour le public.
It will be like my diary, but for the public.
Le professeur David Senn partage ses impressions avec le public.
Professor David Senn shares his impressions with the audience.
Cela semblait avoir un effet positif dans le public.
It seemed to have a positive effect in the audience.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
on purpose