niveau de vie

Paragraphe 1 des directives (renseignements sur le niveau de vie actuel)
Paragraph 1 of the guidelines (information on the current standard of living)
Quel est le niveau de vie d’un Médecin Spécialiste en Belgique ?
What is the standard of living for a Specialist Doctor in Belgium?
Quel est le niveau de vie d’un Médecin Spécialiste en France ?
What is the standard of living for a Specialist Doctor in France?
Une croissance de 2 % quadruple le niveau de vie en 70 ans.
Two-percent growth quadruples your standard of living in 70 years.
Les services déterminent le niveau de vie et le bien-être des sociétés.
Services determine the standard of living and well being of societies.
Ils améliorent l'emploi, et ils améliorent le niveau de vie.
They improve jobs, and they improve living standards.
Elle contribue largement à relever le niveau de vie de la population.
It contributes significantly towards raising the standard of living of the population.
La sécurité sociale et le niveau de vie, en particulier l'extrême pauvreté.
Social security and standard of living, in particular high levels of poverty.
Et pourquoi les échanges élevent-ils le niveau de vie ?
And why does exchange raise living standards?
Les soins de santé et le niveau de vie.
Health care and standard of living.
La sécurité sociale et le niveau de vie, en particulier les niveaux élevés de pauvreté.
Social security and standard of living, in particular high levels of poverty.
Et la qualité de vie est meilleur que le niveau de vie en Royaume-Uni.
And life quality is better than standard of living in United Kingdom.
Et la qualité de vie est pire que le niveau de vie en États-Unis.
And life quality is worse than standard of living in United States.
La qualité de l'environnement a une incidence directe sur le niveau de vie.
The quality of the environment has a direct bearing on the standard of living.
Non, il n'y a pas eu de gain net dans le niveau de vie.
No, there has been no net gain in the standard of living.
Bien-sûr le niveau de vie ne sera plus vraiment le même, mais...
Of course, their standard of living won't be the same anymore, but...
Il convient d'accroître le niveau de vie dans de nombreuses zones de l'Union.
We need to upgrade the standard of living in many parts of the Union.
Ils jouent également un rôle prépondérant pour améliorer le niveau de vie des familles pauvres.
They also play a leading role in improving the well-being of impoverished households.
Cela a des conséquences négatives sur le niveau de vie des enfants du pays.
This has adverse implications for the standard of living of children in the country.
N'a-t-on pas le niveau de vie le plus élevé du monde ?
Hasn't it given us the highest standard of living in the world?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sunflower