le match nul
- Examples
La réaction du Vice-président après le match nul face à Nîmes (1-1). | The Vice President's reaction after the draw against Nîmes (1-1). |
Mesdames et messieurs, je déclare le match nul. | Ladies and gentlemen, we have a draw. |
Les réactions de Leonardo Jardim, Benjamin Lecomte et Tiemoué Bakayoko après le match nul à Reims. | The reactions of Leonardo Jardim, Benjamin Lecomte and Tiemoué Bakayoko after the draw in Reims. |
Les supporters irlandais et suédois se charriaient mutuellement avant et après le match nul. | Irish and Swedish supporters taunt each other before and after the tie. |
Mesdames et messieurs, je déclare le match nul. | Ladies and gentlemen... we have a draw. |
Après avoir mené deux fois au score, l’AS Monaco a concédé le match nul 2-2 face à Montpellier. | After leading twice, AS Monaco conceded the draw 2-2 against Montpellier. |
Thierry Henry a répondu aux journalistes après le match nul obtenu sur la pelouse du Vélodrome (1-1). | LinkedIn Thierry Henry responded to the reporters after the draw at the Vélodrome (1-1). |
Va-t-on avoir le match nul ? | It is really going to end in a draw? |
Vu mes efforts, déclarons le match nul. | But I think we can all agree this isn't working out. So let's call it a draw. |
Leonardo Jardim s'est présenté en conférence de presse après le match nul (2-2) face à Nîmes pour le compte de la troisième journée de Ligue 1. | Leonardo Jardim appeared in a press conference after the draw (2-2) against Nîmes on the third day of Ligue 1. |
Gregory Détails Samedi 20 décembre 2014, Paris concède le match nul au Parc face à Montpellier (0-0) et conclut une phase aller au bilan mitigé. | On Saturday 20 December 2014, Paris were held to a scoreless draw at the Parc by Montpellier and finished the first half of the season with a mixed bag. |
Malgré le match nul, la Serbie a toujours la possibilité de se placer première ou deuxième dans le Groupe, ce qui la mènerait au Championnat d'Europe au Danemark. | However, Serbia still has the chance to end up in one of the first two positions, which lead to the championship in Denmark. |
Si l'offre de pari sur un combat comprend le match nul comme troisième option et qu'il y a égalité à la fin du combat, les paris sur le match nul seront payés, alors que les paris sur les deux combattants seront perdus. | If the wagering offer on a match includes the draw as a third option and the match ends in a draw, wagers on the draw will be paid, while wagers on both fighters will be lost. |
Tu dis : "Le match nul, ça m'intéresse pas. | If you play this opening, you're saying 'I'm not interested in a draw. |
Le match nul a déçu les supporters, qui espéraient que leur équipe gagne. | The draw disappointed the fans, who were hoping their team would win. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!