macédonien
- Examples
Ce site est conçu pour vous enseigner et vous aider à apprendre le macédonien gratuitement à travers notre liste de vocabulaire, phrases, grammaire et cartes-éclair (entraîneur de vocabulaire). | This site is designed to teach you and help you learn Macedonian for free through vocabulary, phrases, grammar and flashcards (vocabulary trainer). |
Les parties à la procédure parlant une autre langue officielle que le macédonien peuvent introduire une requête dans cette langue et son alphabet. | Parties to the proceedings speaking the language other than Macedonian which is also an official language may file applications in that language and alphabet. |
Le macédonien en tant que langue n’est pas officiellement reconnu en Grèce ! | Macedonian language does not officially exist in Greece! |
Moi je parle le macédonien | I don't speak Macedonian. |
En outre les parties à une procédure judiciaire et les parties à une procédure administrative qui ne sont pas des ressortissants et qui ne comprennent pas le macédonien et son alphabet cyrillique ont le droit d'être assistées par un interprète. | Furthermore, the parties to the proceedings and others who take part in the administrative proceedings, who are not nationals and do not understand Macedonian and its Cyrillic alphabet, have the right to be assisted by an interpreter. |
L'enseignement généralisé de l'anglais, qui est déjà obligatoire depuis la première année de scolarité, est naturellement une bonne chose, mais il ne devrait par servir d'excuse aux Macédoniens pour ne pas apprendre l'albanais ou aux Albanais pour ne pas apprendre le macédonien. | The teaching of English, which is now already compulsory across the board from year one, is of course to be welcomed, but it should not be used as an excuse by Macedonians not to learn Albanian or for Albanians not to learn Macedonian. |
Le professeur parle plusieurs langues slaves, y compris le macédonien. | The professor speaks several Slavic languages, including Macedonian. |
Dans les établissements où l'enseignement est dispensé dans une autre langue que le macédonien, celui-ci est également étudié. | In schools where education is carried out in another language, the Macedonian language is also studied. |
C'est pourquoi le macédonien eut longtemps du mal à être reconnu comme langue à part entière. | That is why it has been difficult for Macedonian to establish itself as its own language. |
Dans les instances de l'état une langue officielle autre que le macédonien peut être utilisée conformément à la loi. | In the State authorities, an official language other than Macedonian may be used in accordance with the law. |
Les citoyens parlant une langue officielle autre que le macédonien sont saisis des communications, convocations et autres actes du tribunal dans leur propre langue. | The citizens speaking an official language other than Macedonian shall be served with court summons, decisions and other submissions in their own language as well. |
Les parties aux procédures qui parlent une langue officielle autre que le macédonien peuvent saisir les instances compétentes dans cette langue officielle et l'alphabet correspondant. | The parties to the proceedings, who speak an official language other than Macedonian, may file their submissions in that official language and its corresponding alphabet. |
Les élèves appartenant aux communautés qui suivent leur scolarité et reçoivent leurs enseignements dans une langue autre que le macédonien usent de manuels écrits dans la langue de leur communauté. | Students belonging to the communities, who attend and receive instructions in a language other than Macedonian, shall use textbooks written in the language of their respective community. |
Les parties et autres participants à la procédure citoyens de la République de Macédoine et parlant une autre langue officielle que le macédonien reçoivent également les documents précités dans leur langue. | The parties and other participants in the proceedings citizens of the Republic of Macedonia who speak an official language other than Macedonian are dispatched summons, decisions and other writs in that language as well. |
Les citoyens qui parlent une autre langue officielle que le macédonien peuvent soumettre au tribunal des documents dans leur propre langue et alphabet. Le tribunal fera traduire ces documents et parvenir cette traduction aux autres parties participant à la procédure. | Citizens who speak an official language other than Macedonian may file documents in their language and alphabet; such documents will be translated by the court and sent to other parties to the proceedings. |
Le 15 mai 2003, le ministère de l'intérieur a commencé à délivrer des cartes d'identité personnelles aux citoyens, qui sont imprimées dans la langue, et l'alphabet correspondant, des citoyens parlant une langue officielle autre que le macédonien. | On 15 May 2003, the Ministry of the Interior started to issue personal identity cards to citizens, which were printed out in the language and corresponding alphabet of citizens speaking an official language other than Macedonian. |
Les parties et les autres participants à la procédure citoyens de la République de Macédoine s'exprimant dans une autre langue officielle que le macédonien peuvent soumettre au tribunal des requêtes, des réclamations et tout document pertinent dans leur langue et alphabet. | The parties and other participants in the proceedings citizens of the Republic of Macedonia who speak an official language other than Macedonian may submit applications, complaints and other documents in their language and alphabet. |
Les citoyens qui parlent une langue officielle autre que le macédonien peuvent établir les pièces écrites dans leur propre langue et l'alphabet correspondant, et le tribunal assure la traduction de ces pièces puis les fait suivre aux autres parties à la procédure. | The citizens who speak an official language other than Macedonian may file submissions in their own language and the corresponding alphabet, whereby the court shall ensure translation of such submissions, and thereafter shall forward them to other parties to the proceedings. |
Le Macédonien a demandé au Sogdian pour se rendre. | The Macedonian asked the Sogdian to surrender. |
Le Macédonien a massacré la population entière dans la vengeance pour la blessure d'Alexandre. | The Macedonian massacred the entire population in revenge for Alexander's wound. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!